A következő címkéjű bejegyzések mutatása: panel. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: panel. Összes bejegyzés megjelenítése

2022. december 22., csütörtök

Karácsonyi hangyairtó ének

Szennyből a hangya bejött hozzátok!
Száz torok, száz torok
Bömböli bőszen hős gondnokoknak:
Lássátok, lássátok!

Mássza a hangya falfelületet
Bolyokban, bolyokban,
Mér nincsenek ők élő lét helyett
Halóban, halóban?!

Felhangzik irtók víg énekhangja,
Ária, ária!
Jajgat a hangya-, pusztul a hangya-
-maffia, -maffia!

Szárad a méreg rá hangyarésre
Azonnal, azonnal,
Visznek az irtók szép fizetést el
Magukkal, magukkal.

Hangyátlan lakást a hálás népek
Imádják, imádják.
Hős hangyairtót ilyen nagy jóért
Mind áldják, mind áldják.

„Megszentségtelenítés!!! Skandalum!!! Szekuláris blaszfémia!!! Egyházi átok!!! Exkommunikáció!!! Kiközösítés!!! Szent inkvizíció!!! Szeretet ünnepi máglyahalál!!! Eretnekégetés!!! Ria, ria, hisztéria!!!” /Hangya atya, a Levédiai Ómagyar Szent Ősi Rend (LÓSZŐR) ideológiai tótumfaktuma és klerikális reaktor üzemeltetője/

„Gyermekeim, ím lássátok: irtani mélyen emberi dolog, de karácsonyi népénekből tömbbizalmis csasztuskát ápgrédelni, ahhoz már irtó sok hangyaszorgalom is kell.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Népléleknek híg a leve,
Kocsonyává fagy, ha heve
Meghidegül Antarktiszon,
Mint a jégre tett patisszon.
Jó csasztuska nem csak talmi
Mű, mit hangyás tömbbizalmi
Csupán karácsonykor dalol
Sózatlan hókupac alól.”
/Ápgréd Árpád, házi csasztuska szerelő és rántott patisszon díler/

„Most már csak az a hangyás, aki ilyeneket ír, de azon semmiféle irtás nem segít...” /M. András, a költő legállandóbb és leghangyátlanabb kommentelője/

„Fagyott földben lukat langy ás,
Agyban pedig sebész szike.
eM úr szerint költő hangyás?!
Elvtársak, ezt elhiszik-e?!”
Zajországban fagyik Zaj ér,
Írországban langy az Ír tó,
Hangyás költőt gyakran baj ér,
Aki magyar, hangyairtó!”
/O’Hangyássy O’Hugó, ír zajgép és sziklából szakajtott szikével szakági szekercét kőfaragó kisiparos/

„Melyik egy kedvelt sláger címe?
A) Balázs a darázs
B) Hangyák kórusa
C) Hangya a gatyában
D) Hagyj már békén
Helyes válaszokat várjuk Frady Endre postaládájába, rovarirtószeres dobozba rejtve!”
/Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas rovarszagérző/

„Sokkal biztonságosabb A)
Balázs névtartalmú darázs,
Mint lángok közt szóló ABBA,
S parázs nyomán égő garázs!
Hogyha terjed tova máglya,
Bakelitként olvad ABBA,
Garázshamut rovar rágja,
S irtatlan nem hagyja abba!”
/Torokgyík Tomor, az EBBE együttes rovarszagú frontembere és abnormál Áááááááááááááááááááá hangja/

„Mivégre ír valaki verset, és mivégre olvassa el másvalaki az előző valaki által mivégre írt verset? Mi végre elértünk a végre és igyekszünk gyorsan el is felejteni! A dallam ugyan itt rágja a fülünket, de legfeljebb levágjuk! Ennyit megér a szabadulás! Több is veszett Mohácsnál, bár kevesebb veszéstől is meg lehet veszni! Vesszenek a vesztesek és a veszett hangyák! Szenvedjen más is, úgyhogy: ENG.!” /Tahó Tehóné Tótika Tátika, a Miazmás Irodalom Venyigéjét Égbe Görbítő Rektori Egyesület (MIVÉGRE) legfőbb pecsétőre/

„Mi ez a záptojás szagú lúdtalppal bebetonozott közízlésficam?! Ki ez a hangyás dalgyilkos?! Frady Endre pont ugyanannyira tehetséges és ugyanannyira költő, amennyire Argentína világbajnoki győzelme az európai, fehér és keresztény értékrend diadala! Frady Endre ugyanaz a világirodalomnak, mint Vlagyimir Vlagyimirovics mindenoroszovics cárevics elvtárs a világbékének! Rajtuk kettőjükön és még pár millió olyan ismerősömön kívül, akivel kölcsönösen nem állunk egymással szóba, mindenki másnak boldog és hangyamentes Karácsonyt kívánok! A jövő évben pedig önök is adjanak a véleményemre!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Aki karácsonyi dalokból paródiát csinál, azt a szeretet ünnepén kegyelemből még nem ölöm meg a Föld túlsó oldaláról egy földhúrhasáb megfejelése keltette tektonikus pöckölés általi világűrbe lövéssel, de a jövő évre már ne vegyen határidőnaplót!” /Chuck Norris/

2021. január 25., hétfő

Hangyás vers

Hangya vagyok, hangya biz én,
Elélek én minden izén,
Mi az ember szerint szemét,
Merthogy csak volt, de már nem ét.

Lakhelyem egy kies panel,
Melyben bolyom vígan van el,
És ha netán sok a piszok,
Koszkoszorún eszek-iszok.

Termetem bár igen apró,
Ahogy eretneket pap ró,
Úgy szid engem sok-sok fakó
Tekintetű panellakó.

Volt, hogy hívtak, nem is egyszer,
Irtó urat, aki vegyszer
Által próbált engem ölni…
Gyönge az, nem szovjet kölni!

Krasznaja Moszkvától félek;
Durva, mint a kési élek!
Húsvétkor önti sok majom,
S tömegpusztítja a fajom!

„Ugye, továriscsi, hogy szovjet vakcina lenni leghatásosabb! Hangya kaput!” /Vlagyimir Vlagyimirovics/

„Ígéretes cím: dolgozók felbolydulnak, csápolnak, Biturán-Turán Bolyz mezben rappelnek. Feljegyzések a panelhézagból, a Szomszédok c. teleregény száloptikás különkiadása Vágásiék konyhakredence mögötti kolónia kalandjairól. Rendezte David Attenborough, forgatókönyv, dramaturg, címszereplő, magyarhangy: Frady Endre.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Őőő… az a helyzet, hogy én pont nem értem rá, mert épp zabhegyező verseny volt az öregek otthonában, így a filmet az egyelőre még méltatlanul közismeretlen segédasszisztensem, az ősmagyar származású David Antendberry rendezte, aki Hangyavégbogyóssy Dúvadról angolosította a nevét. Én ugyan még nem tudtam megnézni, mert kákacsomózó regatta volt a szomszéd kerületi öregek otthona ellen, de már majdnem beszéltem olyannal, akinek egy idős rokona csak azért nem látta, mert a bemutató vetítés napján épp hangyaújraélesztő vetélkedőn zsűrizett az öregek otthonában.” /Sir David Frederick Attenborough, angol természettudós és dokumentumfilmes/

„Nem tudom, kinek mi baja van a Krasznaja Moszkvával! Ha épp nincs itthon vodka, megiszok egy üveggel, oszt’ olyan jó kedvem kerekedik, hogy egy virtuóz Kalinka szóló után guggolós táncolva verem szét a lángoló balalajkámat! De a legjobb az, hogy utána sokkal bátrabban megyek be dolgozni!” /Dr. Tufomir Tarakanovics, agysebész és betanított berepülő pilóta/

„Hát hiába sztrájkolok én itt magasabb bérért és jobb szociális ellátásért, ha a nyomorult sztrájktörő emberek közben elvégzik a munkámat!!! Vesszen az emberiség!!! Na, jó, az állatorvosom életben maradhat!” /a hangyász sün/

„Hé, ki ne irtsák a hangyákat, mert ők tartanak el engem! Csak nekik tudom elsózni az ő jó ebédjükhöz szóló nótáimat tartalmazó kazettákat!” /a tücsök/

„Zenélj nekünk, drága tücsök,
S neked is jut kifli csücsök,
Sima héjú, nincs rajt’ rücsök!”
/a hangya/

„Egykori Greenpeace aktivistaként a testemmel védtem a hangyákat és ezért befeküdtem közéjük a bolyba, de úgy összecsipkedtek a hálátlanok, hogy hónapokig hangyasavat vizeltem! Akkor bosszút esküdtem és azóta Purplewar aktivistaként a talpammal szavazok! Reccsenjen az a kitin! A hangya a legjobb talpalávaló! Jelmondatom:
Bolynál lel meg, aki keres,
S talpam hangyavértől veres!”
/Vérgőz Vazul, betanított köpönyegforgató és rovarirtó aktivista/

„Mi ez az ádáz impertinencia, ez a velejéig garázda elmefertő?! Meddig tűrjük még ezt a hangyaszorgalommal űzött tehetségtelenséget?! Miért nincs még vakcina ez ellen a kulturális vérhasmenés ellen?! Frady Endre, az irodalom Krasznaja Moszkvája a pórusokba szivárogva rothasztja az emberiség még megmaradt jó ízlését! Anyámmal elhatároztuk, hogy bebalzsamoztatjuk az auránkat, hátha erről az impregnált mentális rétegről lepereg a szellemi okádék! Valaki, aki még a közelébe mer menni, vesse már Frady Endrét a fáraóhangyák elé!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Elvileg mindenevők vagyunk, de ami sok, az sok!” /a fáraóhangyák/

„Egyszer feltöltöttem magam friss betonnal, hogy magam formázzam meg a saját életnagyságú szobromat, de valahogy nem esett jól, úgyhogy megettem néhány hangyabolyt, hogy több savat csináljon az emésztéshez. Sajnos utána ripityára tört az angolvécém.” /Chuck Norris/

2013. szeptember 17., kedd

Panel romantika

Hármas ház jó légkondijú,
Nagy rezsijű panelfiú.
Kettes ház egy betonszőke
Beszigetelt panelnőke.

Egymást nézik évek óta,
S közöttük a méret kóta
Tizenhárom métert mutat
Átszelve egy kátyús utat.

Sajnos nem csökkenhet a táv,
Nincs köztük más, csak a Matáv
Kábele s egy halom szemét.
Ilyen helyen a vágy nem ét.

Két ház bár úgy lenne egy ház,
Frigyüket nem áldja Egyház.
Látom rajtuk, ahogy esek,
Ők plátói szerelmesek.

„Hüpp… hüpp… hüpp… Szipogok, olyan gyönyörű, hogy teljesen meghatódtam. Én is egy negyvenes lelakott panelház vagyok és kezdetektől csak bámulni tudjuk egymást a szemben álló csinos kortársnőmmel. Nagy szélben integetünk egymásnak a tetőnkön lévő mobilhálózati antennákkal, de ennyi. Jaj, én olyan boldogtalan vagyok! Brühühü…” /a Ló utca 77. szám alatti tízemeletes ház/

„Sírjon csak, kedves Ló utca 77., sírja ki magából a feszültséget! Jobban érzi magát? No, akkor most meséljen a gyerekkoráról! Akar róla beszélni?” /Dr. Agyassy Valdemár, házpszichológus/

„Hol él, költő úr? A Matáv már régóta T-Com és hivatalosan nem az Egyház esket, hanem az Állam. A verssorokat már senki nem kezdi nagybetűvel, sőt az sms nyelvben egyáltalán nincs se nagybetű, se központozás és ékezet se mindig. Költő úr, az Ön ideje lejárt. Ugorjon!” /Dr. Tajgetosz Tibor, gravitációs természetgyógyász és trendőr/

„Ha hivatalossá tennénk a házak közötti házasságot, akkor a házas házak újabb házakat nemzenének, és az katasztrófához vezetne. Egyrészt, mivel nem lenne hová építkezni, csődbe menne az építőipar, másrészt pedig nem férnének el a stadionok.” /Téglássy Mátyás, épületszociopatológiai szakállamtitkár és a Faláb FC sportigazgatója/

„A reménytelenül szerelmes szomorú házak között lelkileg levitálni szándékozó költő szívét megragadta a nehézkedés és kilenc egész nyolcvanegy század méter per szekundum négyzet gyorsulással kétségbe esett, ám még ekkor sem magával volt elfoglalva, hanem kezét a panelproletariátus pulzusán tartva mélyen átérezte a mások által csak előregyártott betonsilónak tartott panelépületek fájdalmát. A vers is úgy van megírva, hogy fentről lefelé, lehetőleg egyre gyorsabban kell olvasni, hogy ez is szimbolizálja a mélységbe sietés tragikus paradigmáját. Tanárnő kérem, ugye erre gondolt a költő?” /Umbulda Rezső, a Frady Endre Két Tanítási Nyelvű Művészeti és Kátyúaszfaltozási Szakközépiskola 3.c. osztályos tanulója/

„Sajnos a mű értékéből sokat levon, hogy nem tér ki arra a fontos részletre, hogy a két ház közé kifeszített kábelek a saját önsúlyuk hatására nem a sokak által tévesen másodfokú parabolának feltételezett alakot veszik fel, hanem a kevésbé népszerű koszinusz hiperbolikuszt. Kár, hogy a költő az ismeretterjesztés helyett ismét az olcsó popularitás irányába kanyarodott el.” /Dr. Kötélgörbe Kond, a Nemzeti Kábel- és Hurkagyár főmérnöke/

„Házak közötti plátói szerelem?! Miről fog még írni, költő úr?! Megfélemlített őzlábgombákról?! Anarchista éticsigákról?! Mániákus depressziós csillárokról?! Bőbeszédű ganajtúró bogarakról?! Egyenlítői jégkrémpálcikákról?! Miről még?! Mennyit még?! Hagyja abba! Hagyja abba! HAGYJA ABBA!!! NEM ANYUKÁM, NEM DIREKT VÁGTAM HOZZÁ A MOSÓGÉPET A MACSKÁHOZ!!! CSAK EGY KICSIT IDEGES LETTEM!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

2012. augusztus 14., kedd

Külváros


Fontos verset írok mostan,
Témája a külváros tan:
Külvárosi proletár
(Frady Endre felvétele)

Külvárosi lakótelep
Háztetőin gólyakelep
Ritka, mint a tiszta panel,
Melyben a nép vígan van el.
Teátrumok híján perem
Kerületben konditerem
Terem s a terem burája
Repedt bár, de nem hull rája
A teremre, hanem megáll
Eldöntetlen, azaz egál.
Közel van a városhatár,
Ablakot az ember, ha tár,
Meghallhatja, sértve fület,
Forgalmas a külterület,
S láthatja a szomszéd falu
Templomát, mely kormos falú.
Balra Tesco, jobbra Auchan,
S italboltból óvatosan
Jó proletár hazaoson
S nyomot hagy a külvároson.