A következő címkéjű bejegyzések mutatása: csősz. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: csősz. Összes bejegyzés megjelenítése

2022. szeptember 20., kedd

Itt van a csősz...

Itt van a csősz, itt van újra,
Botján lógnak szemetek,
S ujját bordánk közé fúrja:
„Nem szúrja a szemetek?!”

Mindent elszór sok rút kölök,
Ez bántja a kert eszét:
„Még egy ilyet látok, ölök,
S lövöm őket szerteszét!!!”

Blőd kölök a fára búvik,
Takarja sok levele,
Ám lerúgja őt egy kuvik
S szabadon es'. „Le vele!”

Légbe golyót puskacső szúr,
Vérfoltos sok vargánya,
És bár lesről lőtt a csősz úr,
Megadják - a VAR gánya!

(videóbírótánc!)

„Tisztelt költő úr, felháborítónak tartjuk, hogy szabad szemmel nézve felülbírálja és súlyos kritikával illeti a VAR rendszerünket! A VAR nem gány!!! A csősz lesről lőtt ugyan, de az ellenféltől kapott puskával, amivel a büdös kölkök korábban csaltak a matekdolgozatnál. A játékvezető ezt is jól látta, de előnyszabályt alkalmazott és fölösleges sárgalap használat nélkül is megbűnhődtek a vétkesek. A lassítást többször visszanézve egyértelműen megállapítható, hogy az orgyilkosság teljesen szabályos körülmények között történt. Na, folytatom az örömtáncot! ” /Vakegér Vendel, videóbíró és világtalanvezető/

„Preambulum: A csősz - am. thriller. fsz: Csősz - Bruce Willis (néha kicsit dadogva), Kuvik (Száll a kakukk fészkére című filmből már ismerhetjük), A Kölyök - Bruce Willis nyolc évesen. A cselekményt leírja a vers.” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas filmkritikus/

„Azt azért meghallgatnám, Ház doktor úr, amikor a dadogós Bruce Willis - magyar hangja: VI. György angol király – lövöldözés közben kimondja, hogy preambulum!” /Dr. Nyelvgyökössy Nyihámor, logopédus/

„Úgy látom Költő úr súlyos csőszlátásban szenved.” /B. Ádám, a költő világegyetemi végzettségű mérnökkollégája/

„Tudja, világegyetemi úr, brit tudósok által megállapított közismert tény, hogy akinek a kezében csőszirtó spray van, az mindenkit csősznek lát, és egyből fúj, mint vak bíró a műesésnél.” /Dr. Mély Menyhért, lélekbúvár és fotelszurkoló/

„Újra itt az ősz,
Lövöldöz a csősz
Bár a haja ősz,
Mindenkit legyőz.”
/M. András, a költő legállandóbb és legbokorrímesebb kommentelője/

„Mindenkit legyőz a bősz csősz,
Bakát, péket, ácsot, írót
S Nemcsák Boriszt.
Elfújja őket, mint ősz Ősz,
Kivéve a gyevi bírót,
Meg Chuck Norrist.”
/Dr. Dribli Dagadóné Dögönyi Donatella, rímsebész és ráncfelvarrónő/

„Lipem, lopom a szőlőt, elaludt az öreg csősz.
Furkósbot a kezében, vaskalap a fejében.”
/büdös kölkök gyerekdala/

„Lipni-lopni láttam kölköt,
Ez, ha megnő, rabló lészen,
Kit a hóhér joggal fölköt,
Lelövöm most félig készen!”
/Csományi bácsi, a furkósbottal vasat kalapáló öreg csősz/

„Nem csoda, hogy a büdös kölkök randalíroznak, amikor a lusta, trehány tanárok az iskolában félrenevelik őket! Büntetésből le kell csökkenteni a pedagógusok fizetését a minimálbér alá! Mi, hogy már most is alatta van?! A kuvik rúgja meg!” /Gyurgyalag Gyula, porszívóügynökből átképzett közgazdasági árnyékszékember/

„Micsoda tudatosan gyönyörű képzavarok, micsoda versritmikai dallamtapadás! A költő ismét szabadjára engedte a fantáziáját és úgy pattog a témák között, mint őszi szelek által bántott beles baba nagy nyomással kilőtt kőkemény székletgolyócskái a kínai gumipelenkában. Őrmező mezőőreinek zöme nem is gondolná, hogy lenézett, ám nélkülözhetetlen foglalkozásával, szinte már-már hivatásával hívatlanul is megihlette a költő önmagába forduló kisugárzását. A labdarúgás és a rossz helyre pattanó labdák botvégi heggyel történő kiszúrásának ilyetén való kombinációja irreverzibilis szellemi gyúelegyet képez, melynek robbanása csak a semmihez hasonlítható, vagy még ahhoz sem. A mű párját ritkítóbb, mint egy imádkozó nőstény sáskaraj. Olvasni, olvasni, olvasni, amíg nem késő! ENG.! ENG.! ENG.!” /Töményi Tokmányné Cudarkai Cizella, a Szenzációsan Életszagú Költeményeket Lokálisan Engedélyeztető Testület (SZÉKLET) papírelérhetőségi ügyintézője/

„A csősz a sok rút kölökkel egyedül nem boldogult. Viszont kiváló lövészek álltak mellé csatasorba. Tell Vilmos, Robin Hood, Gavrilo Princip és Széchenyi Zsigmond. Ám a fiatalokhoz is csatlakoztak. Először a Vörösingesek, Ali baba és a 40 rabló, aztán a 101 kiskutya, a 318. úttörőcsapat, és végül az egész ellenzék. Nem bírtak egymással. Időközben több személyre piros Mikulás csomag került, majd a Parlamentben törvény született: A háborús helyzetre való tekintettel a rút kölköknek személy adta szabadsága, hogy bármit bárhova eldobhatnak, ha közben fegyelmezetten viselkednek és nem dobnak el semmit. A csősz felfüggesztett fizetésemelésben részesült.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legcsatasorosabb kommentelője/

„Nyuggerapó, Csőszmikulás,
Negyven darab rablódúlás.
Úttörő és lövészcsapat,
Rútkölöksakkhelyzet, a patt,
Százegy kutya ellenzéke,
Vörösinges einstand-béke,
Tébolyvers és egyéb szesz tett
Büntetése: felfüggesztett!”
/Dr. Jogerős Jenő, vérbíró és borbáró/

„Mi ez a… Feladom! Nem bírom további jelzőkkel minősíteni a minősíthetetlent, mert kifogytam belőlük!  Hiába hívom segítségül a szinonima szótár rossz címszavát, az alábbi felsorolás - gagyi, nívótlan, rossz, silány, vacak, csapnivaló, szemét, hitvány, értéktelen, tré, avétos, gyatra, ergya, ótvar, ócska, pocsék, kommersz, bóvli, borzalmas, borzadály, satnya, fabatkát sem ér, tropa, förtelmes, semmirevaló, hasznavehetetlen, használhatatlan, szörnyű, gáz – szinte hízelgő dicséretnek tűnik ahhoz képest, amivel Frady Endre telespammeli a világhálót! Ha bárki azt látja, hogy csősznek öltözve habzó szájjal öklendezve kuvikokat rugdosok egy büdös kölkök övezte közkertben, ne rám hívja ki a mentőket, hanem Frady Endrére a terrorelhárítókat! Amint megérzem, hogy ő már nincs, megnyugszom és boldogan doromboló macskaként önmagammal játszva fogok pamutgombolyagokat gurigázni és negédesen nyávogok a hátamat mosolyogva vakargató főnővérre.” /Puzsér Róbert, gyógykezelt kritikus/

„Itt Texasban azért szólítanak csőszentségének, mert aki szemetel, az a szemetével együtt elég, mielőtt elhagyná a Föld légterét olyan sebességgel, ahogy a csövön kifér. A krokodilbőr csizmám fényes a sok hajzselétől. To die is not hard. Igaz-e Bruce?” 

„… prem… pram… parem… prable… lum… bum… problem…” /Bruce Willis, lövöldözés közben/

2014. szeptember 11., csütörtök

Itt van az őz, itt van újra

Itt van az őz, itt van újra,
S szép, mint mindig, énnekem.
Tudja isten, hogy mi okból
Kergetem? De kergetem…

Felűzöm a dombtetőre,
Itten tépem szerteszét,
S hallgatom a számba hulló
Vérzivatar lágy neszét.

Kedvesem, te ülj le mellém,
Ülj itt addig szótlanul,
Míg falom, s a dög fölött a
Bélfájó szél elvonul.

(Itt volt a csősz, itt volt, s szúrta
Lábamat meg énnekem.
Gázképzőn gyors bosszúszomjjal
Megettem, jaj megettem!)

Félszeg a nőm, félszeg újra,
Mancs sebemhez kvázi nyúl.
Büszke vagyok, mint a legtöbb
Hús-zabáló házinyúl*.

*Nyuszmusz hushamikusz


„Még egy ilyen hibbant hedonista horror és esküszöm, hogy hasfalon harapom magam! Rettenetes! Amikor egy Frady Endre versszakon véres verejtékkel túljutó olvasó észreveszi, hogy máris ott egy következő szakasz, az pont olyan érzés, mint amikor egy cunami elől partra vergődő áldozatot halálra tapos egy megveszekedetten vágtató csigacsorda. Ha a költő Mózes idejében élt volna, bízvást kiszorította volna a hólyagos fekélyt a tíz csapás közül.” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A vers kiváló alkalmat teremt egy egyedülálló tudományos kísérlethez. Csak fel kell olvasni Segesváron és Barguzinban, és ahol a helyi szeizmográf intenzív sírban forgást jelez, ott van eltemetve Mr. Alexander Petőfi!” /Dr. Theodore Chickenbrain, brit tudós/

„Jaj, egy ültő helyében befalt az a szörnyű nyúlszörny csak azért, mert felszúrtam a lábát a botom végére! Mit csináljak, olyan büdös volt, hogy azt hittem, ipari hulladék!” /Katzenjammer Jenő, néhai csősz/

„A húsevő nyúl könnyedén utolérte és szétkapta a növényevő őzet. Mi ebből a tanulság? A hús élet, erő, egészség! Egyen ön is húst hússal és majd kicsattan! Büff!” /Dagadó Dezső, hentes és alternatív dietetikus/

„Ami az egyiknek elmúlás, az a másiknak jóllakás. De valójában ki járt jobban? A zsákmányul esett őz, aki megszabadult a világ fájdalmaitól, vagy az eltelt nyúl, akit a gyomrán keresztül kínoznak önnön falánkságának görcsei? Győztesek-e a győztesek és vesztesek-e a vesztesek? A győztest és a vesztest gyakran semmi más nem különbözteti meg egymástól, csak a végeredmény. De ha itt a vég, számít-e az eredmény? És mi számít eredménynek? És fontos ez? Részvétem!” /Török Gábor, politológus/

„Túlérzékeny, cizellált lelkünk nem bírja ezt a vérgőzt! Az őzállomány érdekében követeljük Frady Endre pellengérre állítását, , sós kútba tevését, megmáglyahaláloztatását és a Greenpeace számlájára történő teljes vagyonelkobzását!” /Komposzt Kenéz, trágyadíler és salátazöld aktivista/

„A vérnyúl a csúcsragadozók királya, akinek csak egyetlenegy természetes ellensége van. Én.” /Chuck Norris/

2012. április 8., vasárnap

Kályhagyári évszakok

(megzenésítendő dalszöveg)

Nyár van újra, nyár!
A Balaton csúcsra jár,
Szabadság miatt a kályhagyár
Alig termel már.

Tél jön, szörnyű tél!
Jaj, jegesen bőg a szél!
Kályhagyár megint bőséget él,
Éhkopptól se fél.

Ősz van közben, ősz!
Avarban oson a csősz,
Csúzlizok, elkap, kérdezi bősz
Tekintettel: Lősz?!

Tavasz nincs sehol?
A szerelem hol dalol?
Kályhagyár csősznője tudja jól,
S csősz után lohol.

Dalnak vége már,
Boldog a csősz házaspár,
Kályhagyár csillagos égre vár,
Kell egy hőhatár.