A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Chuck Norris. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Chuck Norris. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. március 28., kedd

Kancsal bomba szonett

Ha valahol bomba robban,
Ritka, hogy a szem se rebben,
Hanem inkább indul sipirc,
S kiürül a köztér seperc.

Csak Chuck Norris bombaálló,
Hasfala, mint gyémánt üllő,
Dirr-durr cuccot érzi meg se,
Szikrázik, mint légi MiG show.

Tanulság: Ha esik bomba,
Ne álljunk, mint rózsabimbó,
Inkább fussunk el, mint Bambi!

Amikor a bomba lees’,
S gödör nagyobb, mint mit ló ás,
Elmenekül még Bruce Lee is!

ajánlás:
Herceg, ha ön bombagyáros,
S utálja önt Vác is, Győr is,
Bölcs, ha eme útról letér,
S bűnbán, mint a jobbik lator.

„Én kérek elnézést! Ezt a verset még itt a Paradicsomban is nehéz megemészteni!” /a jobbik lator/

„Tisztelt költő úr, nem tudna esetleg egy kis reklámot csinálni a Magyarország jövőjét jelentő – és persze a mi zsebünknek is jót tevő – akkumulátorgyártásnak? Mire gondolunk? Arra, hogy esetleg át lehetne írni az utolsó versszakot az alábbi módon, ami egy visszautasíthatatlan
     ajánlás:
     Herceg, ha ön bombagyáros,
     S utálja önt Vác is, Győr is,
     Bölcs, ha eme útról letér,
     S új terméke: akkum’látor!
Természetesen, nem lennénk hálátlanok. Előbb leesne egy pár milliós szerzői jogdíj, azután jövőre egy Kossuth-díj, majd pedig megírjuk a svéd királynak, hogy csak abban az esetben tudjuk nem megvétózni a NATO felvételüket, ha elintézteti az akadémiájával az ön irodalmi Nobel-díját is. Na, mit szól? Áll az akkumulátorgyár alku?” /Okosba Ottokár, a Mi Akkumulátor Gyártásunka Alakult Részvénytársaság (MAGYAR) lobbiérdekképviseleti főszolgabírója/

„Bombatölcsért csinálok a kezembőőőől...” /Alapfalig Tarolta, cinikus öncsonkítónő és táncdalnok/

„Internettel fel nem szerelt esztétikai elefánttoronyból szemlélve e verset, annyit fűznék hozzá, hogy feltehetőleg az aktuális geopolitikai eseményeket kell okolnunk a keletkezéséért, esetleg a művész által tökéletlenül értelmezett társadalmi nyomást, de semmiképpen sem magát az Alkotót. Uram, bocsáss meg neki, amikor versel, nem tudja, mit cselekszik!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Focizgatva Nagyalföldön,
Vannak bombák s cselek szik
Talajon s a labda földön-
-t, ha túlnyomást cselekszik.”
/Plasztik-Lasztik Pityipalkó, az Antihumán Elefántcsonttoronydarukezelő SE kompresszoros labdatúlfújója/

„Tanulság: ne nézz a bombára, mert kancsal leszel.” /M. András, a költő legállandóbb és legtanulságkedvelőbb kommentelőhe/

„Ha bomba önt szemen verte,
Szemgolyója röppent szerte,
S egyik ide, másik oda
Néz, kancsalság nem nagy csoda.
eM úr, ha ön bombát bámul,
Míg az srapnelfröccsöt kiönt,
Sikoltozzon ó-arámul,
Hátha Jézus megmenti önt!”
/Óhéber Óz, a nagy garázsló és patapite penetrátor/

„E verstől az arca lees'
Mitől ilyen érzékies
Nem maga hanem 'kin átes'
Érte aggódni már feles'
Feles'? - kérdi Frady Endi
Átesni máson nem undi
Kies rímen nevet Andi
Elesik mint lelőtt indi
Két vers értelme most nem sok
Csuklik-csetlik-botlik el sok
Chuck imitáló Lee pasik
Legyen vége, ez itt nem sikk!”
/Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas AntiEndi/

„Ház úr, maga botol-csetel,
Mint benzinmotoros cseh tel-
-efon, amit bomba talál.
Azon társalogni halál!”
/Cestmir Černý, ágyú süket csehszlovák telefonbetyár és bombariadó felelős/

„Mért szaladnék, az oviba
Atombomba volt a jelem!
Ha rám esik, nincs galiba,
Felugorva szétfejelem!
Ha a bomba nagyon hisztis,
Megdádázom igen nagyon,
Hisz’ anno még Chuck Norrist is
Róma romon vertem agyon!”
/Bruce Lee/

„Bruce, sötét van agyad egén,
Elméden tompák az élek,
Játszásiból haltam meg én,
S kettőnk közül csak én élek.
Petyhüdt öklöd ért bár hasat,
Film kedvéért üthettél csak,
Közben kezed péppé hasadt,
S tény, hogy meghalt Bruce, de él Chuck.”
/Chuck Norris/

„Mi ez agyháborgató háborús uszulás, ez a szellemi bombatölcsér?! Az rendben van, hogy Frady Endre iszamós tökfejében detonáció zajlik, de miért ránk fröcsög az életlen elmeszaftja?! Ne lássam anyámat arkangyalkarban szólót énekelni, ha a rádióműsoromban hallatott ABCÚG FRADY!!! kiáltásommal nem harsogok túl egy átlagos szőnyegbombázást!!!” /Puzsér Róbert, kritikus és bombabiztos úr/

2023. március 8., szerda

Szügy anyó

Szügy anyó áll sajtpult előtt,
Kerekedik szeme el és
Hörög, mint kit Semjén lelőtt:
„Ó, jaj, de nagy áremelés!

Gusztustalan árfelhajtó
Gaz trappista szerzetesek,
Várja őket pokolajtó!
Jaj, agyvérzek! Összeesek!”

Bolti pulton műti - agy art! -
Árollóval Doktor Szittya,
S inflációt, a nagy magyart,
Sok trappista tovább szítja…

„La Trappe-Brüsszel két rossz barát,
Infláció tőlük gerjed!
Együtt rúgják népünk farát!
Chuck Norris, jöjj s őket verjed!”

„Jaj, lebuktunk! Lelepleztek minket a mindenkinél ravaszabb nagy-magyarok!” /Bolsevik Béla, bérrettegő brüsszeli bürokrata/

„Brit tudósok szerint az inflációt a magas árak gerjesztik. Ezek szerint a trappista szerzetesek és a brüsszeli barátok ártatlanok.” /Dr. Steve Trapp alias Trapp Pista, magyar származású brit tudós és belga sajtkészítő szerzetes/

 „- Trappista csuhások, térdre, imához! – mondta nekünk anno némi gúnnyal egy akkor még fiatal és demokratának látszó úrfi, ám azóta ő is ráhajtott a Lőrinc barát által közbeszerzés keretében felújított damaszkuszi útra és immáron annyira szereti a rendet, hogy maga is egy felújított kolostorban lakozik.” /Agyalap atya, trappista serfőző és sajtkészítő rendfőnök/

„Aki árt emel, emeljen bért is! Ne legyen e kettő közt árok! Gondoljátok meg, proletárok! Előre!” /Vasököl Virgil, a Szakszervezeti Ügyek Gyorsítására Alvállalkozó Nyughatatlan Óriásplakátoló (SZÜGYANYÓ) Kft élmunkáskádere/

„Hát igen, én már másfajta sajtokat veszek, csökkentett egyház- és inflációtartalmúakat. Nem rossz sajt a trappista, de amióta felment az ára a templomtorony tetejéig, azóta jó nekem más is. Már annyi egyház van, mint sajtóban a lyuk, nem csoda, hogy inflációt gerjeszt a sok egyházi adó...” /M. András, a költő legállandóbb és legsajtkulturáltabb kommentelője/

„eM úr, maga, mint egy cseh Darth
Vader, fal csak sötét Cheddar-t?
Vagy éhes, mint templomegér,
S Gorgonzola bármit megér?”
/Darth Sýr, ex-csehszlovák sötét Erő szakos világegyetemi hallgató és Sith sajtkészítő/

„Ció, ció, infláció, hóóó-rukk!!! Na, emeljünk!” /Erőizom Ernő, áremelő országos bajnok/

„Infláció? Hahh, fake news! Mi ebben is előre megyünk, nem hátra! Nem látja, ember?! Most jövök ki a templomból! A békéért, a hazáért, előre! Nem hátra!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas fake-, gáz-, kormány- és szóvivő/

„Templomban nincs áremelés?!
Ugyanannyi üdvözlégyet
Mondjak, ha a pap bűnt lel és
Nem ró rám két helyett négyet?!
Ház úr, eztán gyónni megyek,
Tubámon bár van csórt új tok,
S halmozódnak rám bűnhegyek,
Ugyanannyi gyertyát gyújtok.”
/Árrés Ártány, általában ájtatos állampolgár/

„Ez a vers világos, jól érthető és oly kristálytiszta, mint a hegyvidéki tündérpatak. Csak egy nem világos számomra. Hogyan képes a Szügy anyó azt hörögni, hogy „Ó, jaj, de nagy áremelés!”, hiszen, akit a Semjén lelőtt, az 100%-ig le van lőve, tehát nem tud hörögni.” /Nyuggerapó, a költő legszépkorúbb és legellentmondástnemtűrőbb kommentelője/

„Igaza van, Nyuggerapó,
Gyilkos golyóm lesből csapó,
S akit az én puskám lelő,
Ritkán mászik élve elő!”
/Semjén Zsolt, kereszténydemokrata vadász/

„Nyuggerapó! Semjén úr bár mesterlő, mint Vilmos Tell lény,
Rajtam volt egy Tesco gazdaságos golyóálló mellény!”
/özv. Szügy Szörényné Szattyáni Szotyola kisnyugdíjas atomtengeralattjáró takarítónő/

„Bár Szügy anyó szervezete szinte vasból van, ám kétségtelenül agyművészet volt, amit a pulton műtőasztalt rögtönözve az árollóval műveltem, midőn cakkos mintásan kivágtam az agyából az alvadt vért. Olyan halálbiztos a kezem, hogy a páciens hosszú távú memóriájáról lemetszve a tumor kezdeményeket, még a születése előtti eseményekre is visszaemlékezett, például arra, hogy a Horthy lovából készített lókolbász kicsit fűrészpor ízűre sikeredett, a kormányzó úr kamáslija pedig erősen sajtszagú volt!” /Dr. Szittya Szötyő, szószátyár szikevirtuóz/

„Téved, Szittya doktor úr, Szotyola lyányom nem a maga agyi bűvészkedése miatt emlékezett vissza a születése előtti időkre, hanem én meséltem neki gyerekkorában a Horthy féle fűrészporos lókolbászról és a brutálisan sajtszagú kamásliról. Mivel mosónő voltam náluk, sajnos korán haltam, így ezt most egy spiritiszta szeánsz keretében tudom már csak elmesélni.” /néhai Szattyáni Szutyokné Szappanos Szomália, ellentengernagyi mosónő/

„Mi ez a kétjegyű inflációsan növő sajtszagú rímbűz?! Hogy lehet valaki helyből hatványozottan hülyébb, mint egy egész elmegyógyintézet nekifutásból?! Szegény anyám dédanyai ükanyjának az ultramaratoni hiperhosszú távú memóriája se lenne képes mélyebb pontot felidézni a magyar irodalomból, mint ami alatt jelenleg Frady Endre székel! Csak ne nyögne hozzá! Feleim, szellőztessünk!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Frady Endre az utolsó sorában megszólított, pedig meg van írva, hogy a nevemet hiába szádra ne vedd! Mivel a lelki szegénységi bizonytíványa szerint nem tudta a szerencsétlen, hogy mit cselekszik, megkegyelmezek neki, de nuncsaku gyanánt fogok egy nehézsúlyú trappista szerzetest és kicsit megcsuházom vele. Úgy megizzasztom, hogy Pál pusztai vándorlását fogja felidézni a hónaljszaga.” /Chuck Norris/

2022. november 23., szerda

Cigánypecsenye a Retro 2-ben

Cigánypecsenye és hasáb-
-burgonya kell a nép hasáb-
-a, mert finom s izmot telít.
Ettől rúghatta Chuck le Lee-t.

Blőd film szerint a Chuck kapott
Ki s temette el egy pap ott,
Ám senki sincs, ki ezt hinné,
S nem is lenne özvegy Lee-né.

Gyászstólája is van, menyét,
S nem fal már cigánypecsenyét
Lee-je Retro asztalánál.
Rest in Sírban! Az talán áll.

Azt nem rúgta Chuck fel meg szét,
Nem ríkatva Bruce Lee ex-ét,
Ne szálljon égen új Jaj! át…
Inkább egyen Retro kaját!

„Tisztelt költő úr, nagyon kedves, hogy rendszeresen rímel a Retro 2-ről, de sajnos azt kell mondanom, hogy a versei számának növekedésével párhuzamosan csökken a vevőkörünk! Még néhány ilyen líra és becsukhatjuk a boltot! Nem lehetne, hogy bár továbbra is nálunk ebédel, verset inkább a szomszédos kínai gyorsétkezdéről vagy a Burger Kingről ír?!” /Retró 2 Rezső, főséf és ízmágus/

„Jaj, ne! Kérem, költő úr, ne írjon rólunk verset! A dolgozóinknak családjuk van és el kell őket tartaniuk! Kérem, ne tegyen minket tönkre! Inkább felajánljuk, hogy egyen nálunk ingyen, hogy ne költsön! Se pénzt, se verset!” /Mr. Burger King, a whopperek királya/

„哦不!请诗人先生,不要写我们的诗!我们的员工有家庭,他们必须支持他们!请不要毁了我们!而是我们免费提供您和我们一起吃饭,以便您 不用花钱!不要钱,不要诗!” /Pe Che Nje, a kínai gyorsétkezde tulajdonosa/

„Edzés után, mikor brusztolt,
Cigánypecsenyét be Bruce tolt.
Rá akart verni ő Chuck-ra,
S megpattant benne egy csakra.
Az volt a végzetes tette,
Krumpli helyett rizzsel ette.”
/Kroomp Lee, Bruce Lee és Chuck Norris közös személyi edzője és dietetikusa/

„Jaj! Még mindig fájnak az emlékek! A bánatomat muszáj a Retro 2 cigánypecsenyéjébe fojtanom hasábburgonyával! Szerencsére Chuck Norris fizet.” /özv. Bruce Lee-né Linda Emery/

„Frady Endre, a tiszta rímek Chuck Norris-a és a megingathatatlan szótagszám Bruce Lee-je hős harcos módján lép fel a rasszizmus ellen és eszik laposburgonya hívők szeme láttára hasábburgonyát! A versével állást foglal, ahonnan lőni tud minden témára, ami onnantól már az utcán hever. Csak le kell hajolni érte és kész is a katarzis! Vagy a katasztrófa. Nézőpont kérdése. Felmerülhet a kérdés, hogy tud nézni egy pont? Komoly szempont, hogy egy szempont nem alkot képet, mert a szem sok pontból áll. Több szempont több cigánypecsenyét lát. Jó étvágyat!” /Dr. Szaft Szafaládéné Kolompér Kokilla, a Táplálkozás Irodalmi Rímhalmazok Példázatainak Általános Közérthetősítése (TIRPÁK) című hetilap minekutána és hovatovábbja/

„A rasszimusról jut eszembe, hogy én nem vagyok rasszista, mert nem gyűlölök egyetlen népcsoportot se csak azért, mert az egy adott népcsoport. Én en bloc utálom az összes embert! Szóval én nem rasszista vagyok, hanem csak mizantróp! Homo sapiens monnyonle! Emberiség takaroggy!” /Görcs Gőzöny, hullamosógépszerelő/

„Mi ez a kegyeletsértő kivagyiság, ez az ordenáré alávalóság?! Mi ez a szellemi közszeméremsértés?! Ki ez a taplógomba tekintetű poézisparazita?! Hogy kerül Bruce Lee özvegye a cigánypecsenyébe?! Mit keres Bruce Lee sírja a Retro 2-ben?! Hogy keveredett Frady Endre a még mindig élők sorába?! Hogy zabálhat még mindig szaftos ebédeket?! Koleszterin, öl!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Ne általánosítson, pukkancs kritikus úr, ne általánosítson! Ahogy van a jó zsaru és a rossz zsaru, ahogy van a jó, a rossz és a csúf cowboy, ugyanúgy van jó és rossz koleszterin is! Az LDL, azaz a rossz koleszterin öl, butít és nyomorba dönt – ja, nem, az az alkohol, ez csak öl - míg én, a jó koleszterin, olyan egészségesen tartok mindenkit, hogy boldogan él, míg meg nem hal! Na, hát ennek szellemében lesz szíves dühöngeni és parancsolgatni legközelebb, Puzsér úr!” /HDL, a jó koleszterin/

„Éljek hosszan, legyek vegán,
Tengődjek savas ómegán?!
Kerüljenek zsírok, szeszek,
S folyvást cingár s józan leszek?!
Léböjtöljek, mint vak rozmár,
S ágytálat a nővér hoz már?!
Kíméljetek meg, please, ettő’,
Adj sok szaftot, Retro 2!
Víz, gaz, gyökér?! Nekem tú’ sok,
Öljetek meg szaftos húsok!”
/részlet Bruce Lee búcsúleveléből, melyet a dietetikusának írt/

„Sose gondoltam volna, hogy Bruce-nak ennyire végzetesen túl kellett erőltetnie a szervezetét, hogy úgy tűnjön, mintha meg tudott volna rúgni. Persze valamit meg lehetett volna sejteni már abból is, hogy a forgatókönyv elolvasása közben is halálra röhögte magát. Gyakorlatilag már halott volt, amikor újraélesztettem egy a Retro 2-ből mentővel hozott nagy tányér szíverősítő cigánypecsenyével, amit a mellkasán keresztül passzíroztam be egyenest a szívébe.” /Chuck Norris/

2022. március 24., csütörtök

A háborús megmentő

Rusnya tankok jönnek-mennek!
Mikor lesz már vége ennek?!
Chuck Norrisnak kéne szólni,
Csapjon oda nekik jól, ni!

Verje fejüket a falnak,
Mert itt egyre többen halnak,
S mint a béke legfőbb őre,
Kössön csomót ágyúcsőre!

Putyin szíve tajgás zima,
S Chuck Norrishoz száll az ima,
Mit elvisz hozzá a lég s ő
Rúg… Ez a harc lesz a végső!

„Jöjjek és belerúgjam a rossz fiút egy vörös óriásba? Mivel a világűrben nincs plasztikai sebész és az abszolút nulla fokban a talpnyomos mosolya amúgy is ráfagy az arcára, úgyhogy tényleg ez az arc lesz a végső.” /Chuck Norris, a háborús megmentő/

„Ó, Szent Chuck Norris, köszönjük, hogy megmentettél minket! Ó, Szent Chuck Norris, adj nekünk örök békességet!” /a Chuck Norris Népegyház (CNN) hívei/

„Jaj, eltévelyedett gyermekeim, most a bálványimádás bűnébe estetek! Chuck Norrishoz nem szabad imádkozni, mert bár a csodatételei nyilvánvalóak, ám mivel halhatatlan, így nem lehet nemhogy szentté, de még boldoggá sem avatni. Az ép testben ép lélek elv alapján penitenciaként kiszabok fejenként ötven Miatyánkot tigrisbukfenccel és harminc Üdvözlégyet hátraszaltóval, valamint húsz gyertya meggyújtását törzskörzéssel. Menjetek békével és ne vegyetek használt tankokat, négyet egy százasért! Ámen!” /Ferenc pápa/

„Biztos ami biztos, mindenki hozzon magával még egy Chuck Norrist!” /Dr. Ház, Juniorkonyha-díjas Nemcsák Károly imitátor/

„Ház úr, nagyon tömény e lég,
S oxigéntől agya elég?!
Chuck Norrisból egy is elég!”
/Szekunda Szörény, az elégtelenül is elégségesen önelégült elégdíler/

„Ha futnak majd agresszorok,
Mert leég az összes tankjuk,
Vígan kiált minden torok,
S szállnak szpasszíbák és tank júk!”
/Dr. Dragan Drinkwater, a nemzetközi verses haditudósítások doktora/

„Я не боюyyyсь! - Én nem féleeeek!” /Vlagyimir Putyin, a Naprendszerből vörös eltolódással távolodó ex-cár atyuska és paslidamojnyik/

„Putyin fiam, te meg miér'
Lettél ilyen tankos brutál?!
Arcod most az űrbe kiér,
S néped nem temet, csak utál!
.
Tanulni, tanulni, tanul-
-ni! - mert minden ebből ered.
Te ehelyett agyatlanul
Elhagyod a Naprendszered!
.
Csak egy út van, a lenini!!!
Kit ez úton visz falába,
Csak az kerül majd be, nini,
Kreml vörös kőfalába!”
.
/V.I. Lenin, aki élt, él és élni fog/

„Elvi szempontból nem igaz, hogy Hatodik Lenin az, aki él, hanem én, a Király!” /Elvis/

„Tudja ez a Putyin, amit anno már én is megzenéltem, hogy a világon a legértékesebb dolog Ukrajna kincse!” /Ukrichard Wagner, néhai Uhrin Benedek zenei példaképe/

„Hát igen, tényleg tenni kellene már valamit... Hajrá Ukrajna!” /M. András, a költő legállandóbb és legtevékenyebb kommentelője/

„Tenni vagy nem tenni, nem az itt a kérdés, M. úr, hanem hogy mi mindent és miért nem már tegnapelőtt?! Chuck Norris for President! I for IFOR! KO OK! Üsd ki, üsd ki!” /Vitalij Vasököl Klicskó, Kijev polgármestere/

„Maga geopolitikailag veszélyes, M. úr! Hajrá Ukrajna rövidítése ugyanis HU, ami nemzetközileg Magyarországot jelenti! Csak nem Kárpátaljára fáj a foga?! Nem, nem, soha! Legyünk inkább perszonálunió és barátkozzunk! Ahogy a nagy magyar-ukrán költőnő, Záhonyi Zilinkovna Zinajda írta:
          Magyar-ukrán két jó barát,
          Együtt lakják Kárpátalját!”
/Csapajev Csumidovics, Чоп (Csap) polgármester helyettese/

„Oly rég olvastam egész használható alkotást a magyar irodalom legnagyobb terroristájától, de ez most jó. Onnan tudom, hogy csökkentek az igényeim, hogy már az utolsó rettentően erőltetett versszak sem zökkenti ki örömöm. Hány szűk esztendő vár ránk vajon a következő emészthető műig??? Félek, még a reggelim is szétborult...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„P-ke, kajád borult széjjel,
Amit főztél egész éjjel,
S most megetted volna kéjjel?
Lehet, hogy ez fentről ’Félj!’ jel!”
/Nostradamus Napóleonné Kiss Kasszandra, a Pofazacskóból Étkező Köröket Látomás Alapú Pánikkeltéssel Átverők Társasága (PÉKLAPÁT) hírcsatorna tisztítónője/

„Ácsi, polgártársak, a békéhez stratégiai nyugalomra van szükség! Ahogy az én utcai harcos kollégámnak, az én Chuck Norris barátomnak is megmondottam: stratégiailag mindenki nyugodjék békében! A nóta is úgy szól, hogy:
          Piros lett a paradicsom, nem sárga,
          Hasra fekszünk meglapulni, nem hátra!”
/Orbán Viktor, miniszterelnök/

„Montecuccoli szerint a háborúhoz három dolog kell: pénz, pénz, pénz. Ennélfogva az ellenség pénz-, pénz-, pénztelenítéséhez három dolog kell: lopni, lopni, lopni! Úgyhogy rögvest indulunk, indulunk, indulunk is!” /Enyveskezű Edömér ellenhengerzagy, az Ellenség Pénzállományán Elementáris Hatékonysággal Óriási Lyukakat Abszolváló Gárda (EPEHÓLYAG) besurranási csapatfőnöke/

„Cicero szerint inter arma silent musae, azaz háborúban hallgatnak a múzsák. E vers esetében azonban nyilvánvaló, hogy a múzsa nem csak hallgatott, de bakanccsal fejbe is rúgta, majd páros lábbal halántékon is taposta Frady Endrét, aki szokás szerint nem értett a szelíd figyelmeztetésből és már az érte küldött rohammentő érkezése előtt írni kezdett! Ezt a gyalázatot folytatta a mentőben is és mire az ágyához kötözhették volna az intenzíven, már elkéstek, úgyhogy elkészült a világ első olyan békeverse, melynek hatására még Mahatma Gandhi és Teréz anya is habzó szájjal fegyvert ragadott volna, ha megéri! Anyámnak mindenesetre felszóltam a mennybe, hogy ha Molotov koktélt készít, csak olyannal dobassa le a Földre, aki biztosan eltalálja ezt az esőerdei rímbrummogót és irodalmi fekélyértelmű medveroncsot csinál belőle!” /Puzsér Róbert, kritikus/

2017. november 22., szerda

Izom Ede

Égből esőcseppek esnek,
S órámnak, az elemesnek
Kijelzője széjjelázik!
Gyorsan bemegyek egy házik-

-óba, melynek van fedele,
Ha nem fejelte Ede le,
Aki száguld, mint egy kos ár.
Ő egy hórihorgas kosár-

-labdás erőcenter fajta,
Izomhegyek nőnek rajta,
S tőle még Chuck Norris is tart,
Nem mernék ráfogni kis start-

-pisztolyt, még ha töltve van is!
Péppé vert testemet Vanish
Oxi Action se mosná fel,
S áznék járdán fekve táfel-

-spiccként.

„Kitől tartok én, holt költőcske?! Figyelj, hullajelöltkém, én ezt az izomedét a szemöldököm összevonásával kettétöröm, mint a ropit! Téged meg úgy ütlek szanaszét, hogy a Vanish Oxi Action-nek nem lesz mit felmosnia belőled, mert minden egyes molekulád más-más galaxisban fog landolni!” /Chuck Norris/

„Rólam irkálsz, ugaregér?! Száguldok, mint egy kos ár?! Szóval én büdösen bégetve rohangálok és agyatlanul beverem a fejemet minden alacsonyabb háztetőbe?! Nagy szerencséd, hogy az a gyógyegér Chuck Norris végez veled, mert különben tényleg marhaszeletet klopfolnék a baromarcodból!” /Izom Ede, kosárlabda center/

„Ismét megmutatkozott a tombolás, a kitörni vágyó rettenet "versbe" foglalva. Ezeket nem kell publikálni feltétlenül. Jó pont viszont, hogy költőnk mérhetetlen lexikális tudása ismét megmutatkozott. Őt kellett volna betenni Vágó helyett, rocsmákos dözsmék és társai segítségtől sírva menekülnének a versenyzők...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Aktuális időjárás: kipipálva! Szótörések: pipa! Erőszak: pipa! Abszurdba hajlás: pipa! Chuck Norris: pipa! Anglicizmusok: pipa! NEM ENG.!” /Tiltó Tömölc, a Költőket Gatyábarázó Bizottmány (KGB) főcenzora/

„Az élet viharait szimbolizáló őszi eső elől menekülő kisember találkozása a faltörő kosként vizualizált népi hérosszal megteremti azt a szakadási lehetőséggel terhelt térbeli feszültségállapotot, melynek feltételes, de meg nem engedhető esetleges enyhítésével a költő feloldozhatná az olvasót, de nem teszi, mert az katarzis nélkül vetne véget a már-már transzcendentális lényeglátásnak, így továbbra is megmarad a versen végigvonuló univerzális életérzés, a kishal önvédelemből imádattá fejlesztett halálfélelme a nagyhaltól. Na, gyerekek, ezt gondolta a költő!” /Lichthóf Lamantinné Cizellált Cuhajka, a Ferenc- És Róbertvárosi Egyesült Gimnázium (FÉREG) magyartanára és maszek halaskofa/

„Hé, te táfelspicli, lenyúltad a blogom kedvenc marhahús receptjét és a kritikán aluli förmedvényeddel lejárattad a nevemet! Ki foglak csontozni!” /Tafel Spitz, hentes és gasztroblogger/

„Még jó, hogy csak Tafel öcsémet vették bele ebbe a degenerált műbe! Én megúsztam! Kilenc olimpiai arannyal!” /Mark Spitz, kilencszeres olimpiai bajnok úszó/

„Mi ez a bárgyú jópofáskodás, ez a retardált bájgúnárság?! Egy romlott táfelspicc utáni Vanish Oxi Action-ös gyomormosás egy világkörüli kéjutazás ennek begyepesedett agyú celebköltőnek a legfrissebb förmedvényéhez képest! Anyámtól egy Frady Endre arcfelismerő rendszerrel felszerelt hőkövető ballisztikus rakétát fogok kérni Karácsonyra! Ha megkapom, akkor az idei lesz életem legboldogabb szeretet ünnepe!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Frady Endre puszta léte és agysejtpusztító irodalmi tevékenysége nyilvánvalóan a Soros terv része! Ennek megfelelően Nemzeti Konzultációt indítunk, melynek során megkérdezzük a zemberek véleményét Frady Endréről! Az uránbányai közmunkatábor igazgatóját addig is nyomatékosan megkérjük arra, hogy a költőt még véletlenül se engedjék számítógép közelébe!” /Csávás Kálmán haddelhaddnagy, az Akadékoskodó Poétákat Elintéző Hivatal (APEH) főelnöke/

„Csak halkan jegyzem meg, hogy a Vanish kiejtése nem vanis, hanem venis, miáltal a rím már korántsem olyan tiszta, mintha Tomi Szuperrel vagy Tomi Sztárral lett volna kimosva! Ne feledjék, tiszta rímekért: Tomi!” /Szuper Tominé Sztár Tomella, mosószergyártó és rímtisztító kisiparos/

2017. október 5., csütörtök

Aurél

Ellenfényben Jézust látta
Chuck Norrisnak Aurél
S ámultában száját tátta
Így kiáltván: „A Úr él!”

Ekkor szóla hozzá a Úr:
„Akinek Chuck a ura,
Az egy Norris-ista gyaur,
S dicsfénye csak aura!”

„Jaj, Atyám! Nem lehetne ezt valahogy visszacsinálni, hogy Aurél ne hallucináljon és ne keverjen össze Chuck Norris-szal? Vagy csak megpöccenteni az agyát, hogy mindent elfelejtsen? Mindegy, azért bocsáss meg neki, mert nem tudja, mit cselekszik azzal, hogy témát szolgáltat Frady Endrének, akinek szintén bocsáss meg, bár tudom, hogy az sokkal nehezebb lesz!” /Jézus, a Úr/

„Jól van Fiam, én megbocsájtok, de lehet, hogy Chuck Norris nem. Akkor viszont kénytelen leszek neki is megbocsájtani.” /az Atya/

„Tegnapelőtt valakinek majdnem megbocsájtottam, de az öklöm gyorsabb volt, mint a gondolatom. Legyen neki könnyű az a hegy, amivel elföldeltem!” /Chuck Norris/

„Kár, hogy a világűrbe kiütött fejem azóta is temetetlenül kering! És pont a névnapomon! Mindegy, én kérek elnézést!” /néhai Aranyossy Aurél, filmesztéta/

„Mi Chuck Norris-unk, ki vagy a Texasban, rúgd le az ellened vétkezők fejét, miképpen mi is lerúgjuk az ellenünk vétkezőkét!” /Nuck Chorris, a Chuck Norris Népegyház (CNN) mellékállású főpapja/

„Nemzetközi Aurél ünnepnapon így belegázolni az Aurélok lelkivilágába?! Ezt nem ússza meg szárazon, ezért fizetni fog! Ezennel rászállunk magára! Véééér!!! Fogd meg, csibész!” /Vitéz Vérgőzössy Vaurél, a Nemzeti Aurél Vivátoztatás (NAV) főszervezője/

„Frady Endre, a teológiai huncutkodás rímoligarchája, Aurél napon sem tagadja meg önmagát, már ha ennek a sokénű személyiségnek egyáltalán beazonosítható az önmagaként materializálódott szubsztanciája. A költészet Chuck Norris-aként világhírhedt poéta géniusz színtiszta sorvég összecsendüléseinek összhangzattanában a világirodalom legmagasabb szféráinak zenéje bizsergeti meg spirituális lényünk legmélyebb rögvalóját. Az igényes olvasótábor nem tehet mást, mint sznobizmusát félresöpörve, örömében maga alá izzad! Lavórt kérek!” /Romulusz Rémuszné Ajdehű Auróra, a Mindenség Aurájának Oskolájában Cudarul Elementárisan Tovaröppenő Univerzalitást Népnevelősítő Gimnázium (MAOCETUNG) magyartanára és maszek auramasszőr/

„Mi ez a hitvány semmitmondás?! Mi ez a retardált blaszfémia?! A laptopom szétverése közben összekócolódott hónaljszőröm látványa magasabb szintű esztétikai élményt jelent, mint ez a degenerált vershányadék! Anyám szerint, ha a poloskáknak lenne egy kis szépérzékük, akkor a most folyó inváziójukat meg lehetne állítani Frady Endre versek felolvasásával! Ez igaz, de előbb füldugókat kéne kiosztani a lakosságnak, mert különben az eddig még itthon maradt 9,5 millió szerencsétlen valláskárosult is rögvest kivándorolna!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Na, költő úr, ismét belegázol a keresztény népnemzeti kultúránkba?! A hanyatló nyugat elhasznált akcióhőseit dicsőíti és new age áltudományokat népszerűsít?! Jogtalanul bliccelget az irodalom menetrendszerű járatain?! Úgy aurán rúgom, hogy a baráti kínai nagy fal adja a másikat!” /Csávás Kálmán karszalagnagy, a Bumburnyák Költőket Visszakézből Zúzó Retorziós Testület (BKV ZRT) főellenőre/

„Megint túlcsordult Endrénk tudata, és ez löttyent ki belőle. Frady Endre egy meghibásodott véletlengenerátor. Vannak benne kiszámítható elemek (rím, rendszerkritika, erőszak, polgárpukkasztás), de maga az output, na az totál megjósolhatatlan. Mint egy kis R2, akinek egy hibás algoritmus csúnyán beszorult.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

2017. június 30., péntek

In memoriam Bodri

Vakmerő a Bodri s nicsak
Norrisra támad rá, ki Chuck.
Jaj, szűkül a honfi kebel
Látván, hogy pusztul az eb el:

Chuck Norris csak felet tüsszent
Lángokádva, mint egy tűzszent,
S Bodri kutyám máris kőszén,
S rögvest leszek igen ősz én…

Jaj, Bodrikám, jaj, Bodrikám,
Ősz hajam érted hullik ám!
Te tetem vagy én meg kopasz…
Miben vagyunk, nem egy jó passz.

„Ha szellemileg egy kicsit jobb passzban lenne, költő úr, talán rájönne, hogy jobban tette volna, ha inkább a döglött kutyájával íratta volna meg ezt a verset, mert úgy mindenképpen színvonalasabb lett volna ennél! NEM ENG.!” /Könyörtelen Kösztöny, a Nemzeti Engedélyező Hatóságok Országos Gyűjtőhelye (NEHOGY) megbízott alcenzora/

„Én nem tüzet tüsszentettem, hanem kis zöld váladékot, ami aztán a hangsebességet átlépve lángra kapott a légsúrlódástól.” /Chuck Norris/

„Frady Endrének a fiktív kutyáját ért tragédiától őszült meg és hullott ki a haja, nekem meg az erről írt versétől! Anyám szerint nem baj, mert amikor utoljára viszonylag bájos és aranyos voltam, akkor sem volt hajam! Bő négy évtizede ezt hajtogatja! Ez a nyavalyás Frady Endre az anyámból is kihozza az nénibűnözőt!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Elmagyarázom. Az alanyi költészet lényege Endrénknél, hogy nem teljes a komfortérzet. Hol az eső, hol a hő, hol a hév, hol az életközép, hol a foci, hol a poci... fesz mindig van. Szerencsére Endrénél van még egy másik állandó elem is: a Szorgalom. Nna, ezért jártunk most mi is úgy, mint a Bodri.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Jaj, csak a csúcsszorgalom idején nehogy szorgalmi dugóba ragadjak, mert a hideg teleken elveszíthetem a szorgalmi jogomat!” /Frady Endre, költőgigász/

„Nem szorgalmi dugó, hanem forgalmi; nem szorgalmi jog, hanem szolgalmi; valamint a telek nem hideg évszakok, hanem egy földterület, poéta úr! Sebaj, ha egy költő nem tudja a szavak értelmét, akkor gyárt helyettük újat! Éljen a kontraszelekció és az anarchia!” /Dr. Téboly Tuboly, a Nemzeti Anarchista Párt (NAP) nyelvészprofesszora/

„Valahol a kicsit bűnrossz és az értékelhetetlen határán van a "mű". Egy nehezen alátámasztható kegyelem kettes alá, mert nekem ez bejött: "kőszén, ősz én". El tudnám képzelni némi átdolgozással, hogy a Nagybandó verseli és még vicces is...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Igen, reál úr, ebből csak én tudnám kihozni a maximumot! Ősz hajhullatás közben nyakig egy halom kőszénben szavalnám a Vers Mindenkinek sorozatban! Nagyobb sikerem lenne, mint anno a Humorfesztiválon, mert azt hinnék, valami vicc!” /Nagy Bandó András, humorista/

„Micsoda?! Egy versben kutyát égetnek szénné?! Jó, hogy nem egy birkatömeget, hogy aztán jó pénzért árulják a Juhszén Boltban! Betiltani! Felnégyelni! Elégtételt akarunk! Abcúg Frady Endre! Abcúg Juhszén Bolt!” /Vérgőz Virgil, a Magyar Állat Védők (MÁV) szóvivője/

„Melyik kis gyógyegér vette a beverendő szájára a nevemet?! Úgy lefutom százon, hogy a féltávig se jut el!” /Usain Bolt, jamaicai csodafutó/

„Innen a kutyatúlvilágról üzenem, hogy nekem már jó, sőt nagyon jó! Itt ugyanis nincsenek Frady Endre versek és ez már örökre így is marad!” /Bodri, néhai eb/

2017. május 2., kedd

Túlélési tanácsadó

Hordjál széles páncélövet,
S ha bárki is beléd lövet,
Pölö bálnavédő zöldök,
Nem sérül rajtad a köldök!

Ha valaki túl jól késel,
Döntsél úgy, hogy inkább késel,
S ne vakmerjél, szíved gyenge,
Másba álljon be a penge!

Ha a hóhér csapna bárdot,
Tönkre téve meg ne várd ott,
Csendben bújj a vérpad alá,
S ne dalold, hogy salalalá!

Ne rángasd Chuck Norris bajszát,
Mert az űrön bőgve jaj!-sz át,
S beleállsz a Holdba fejjel,
Úgyhogy inkább kerüld, sej, el!

Kanyonnál, ha jönnek grizzlyk,
Kiknek a te húsod ízlik,
Ugorj le, e helyzet krízis,
S reménykedj, hogy van lent víz is!

Túlpartról, ha költő sír át,
Hogy hallgasd meg ezt a lírát,
Fogd be füled, e hang szirén,
S menekülj, mint sarkköri rén!

„A Genfi Egyezmény szerint a gyenge irodalmi reflexekkel rendelkezők védelmében ennek a versnek az utolsó versszakkal kellett volna kezdődnie, és a cenzor öngyújtója alatt végződnie. Frady Endre ezzel hivatalosan is meghirdette az "Állítsuk meg a genfi egyezményt!" kampányát. Igaz, ilyen komoly versészeti portfólióval a zsebében hitelesebb ember még nem adott önként túlélési tanácsokat.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Hej, igric úr, ha előbb megírja ezt a versét, akkor dehogy állok én fel kétszer is azzal, hogy "Nem talált! Nem talált!", hanem bebújok a vérpad alá, oszt’ nem a Matyi öcsém lett volna megválasztva a Duna jegén, hanem én! Sajnos abban a kiélezett helyzetben elvesztettem a fejem!” /Hunyadi László, néhai király jelölt/

„Elbújni?! Elfutni?! Az ilyen nyúlbélák miatt veszítettünk annyi csatát a történelem folyamán! Na, de majd mi egy kicsit megneveljük magát, költő polgártárs! Addig ütlegeljük a szemüvegénél fogva, hogy vagy vakmerő lesz, vagy merő vak! Ön dönt!” /Csávás Kálmán ökölnagy, a Gyáva Alakokat Gyepáló Alapítvány (GYAGYA) jellemformáló erőfitogtatója/

„Bevált az ötlete, költő úr! Ugrottam és tényleg volt víz a kanyonban! Sajnos krokodilok is voltak benne, úgyhogy ezt az üzenetet nem állva írom, hanem fekve diktálom.” /Balsorsakitrégentép Benő, betanított cérnavégnyálazó/

„Túl hosszú: nagyon érződik a minőség meredek hanyatlása sorról-sorra, minhta tényleg egy szakadékba tartanánk, ahol nincs víz lent... Külön-külön versszakonként egész jó is lehetne. Mindegyik versszak végére oda kéne írni: "szabad-e locsolni?".” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Ha ezt a se kiköpni, se lenyelni típusú irodalmi mócsingot most visszaöklendezem, akkor azt csupán jogos önvédelmi refluxból teszem! Anyám szerint, ha túlélném ezt a kétcsillagos rímsintért, akkor végre fellélegeznék, lenyugodnék és többé talán nem üvöltenék kidagadó nyaki ütőerekkel még az ablakpárkányra rakott  muskátlival is. Nem tehetek róla, de ha Frady Endre az eszembe jut, eszembe tolakszik, eszembe törtet, akkor még a virágok ellenvéleményét sem tudom elviselni!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Néhány rólam bökverset író fűzfapoétát már belehajítottam a Holdba. Azokat a becsapódásos krátereket mind a Hold költők társasága okozta.” /Chuck Norris/

2017. március 3., péntek

Meghiúsult emberevés

Kannibál szól, foga ezüst:
„Számodra készül most ez üst.
Belefőzünk téged ebbe’
Majd betöltünk abált ebbe,
S költőtöltött dögdog fogás
Lesz, mibe be ezüstfog ás.”

Nagy féltemben kiabálnék,
De a szorgos kannibálnék
Engem torkon konyhasóznak
S hiába hörögnék Óznak
Életmentő varázslatér’,
Fortyog bennem hatvanhat ér.

Ám ekkor Chuck Norris eljő,
Szörnyű erejében telj ő,
S vadhadakat nagymesteri
Pofonokkal péppé veri!
Előbb megment, aztán megint:
„Nehogy verset írjál megint!”

„Jaj, Chuck, későn szóltál! Már megírtam. Egy pillanatra nem figyeltem és megtörtént. Hogyan tehetném jóvá?” /Frady Endre, költőgigász/

„Ezt már sehogy. Egy rossz verset nem lehet jóvá tenni. Azt hiszem, hogy agyon kell, hogy verjelek a földtekével!” /Chuck Norris/

„Hajrá Chuck! Hajrá Chuck!” /tizenötmillió magyar/

„O jó költő sporttárs fogadd meg mit Chuck mond, chuck úgy: ’nehogy verset írjál megint’. Ez egy termékeny, nem kicsit véleményes minőségű költői út méltó lezárása lenne... De mi költőnk úgyis dacol sorssal, jó ízléssel, rímmel és még magával Chuckkal is: örök érvényű jeligével lobogóján harcol tovább: ’Nem, nem, Soha!’” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/

„Frady Endre, alias Mondte Piton, a mentőcsónak https://www.youtube.com/watch?v=8sljSf7KVlQ jelenetének hatása alá kerülve egyepizódos akcióvígjáték-sorozatnak álcázott online öngyilkos merénylet elkövetésére ragadtatta magát. Fondorlatos tettéről időben nem értesítette a Megváltóként statisztáló félistent, aki így hőstettével a Dennis Moore https://www.youtube.com/watch?v=qLkhx0eqK5w jelenet hősének népszerűségére tesz szert. Röviden ennyi.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

„Jaj nekem! A darált Frady Endrével töltött abált kutya helyett a fűbe haraptam és még az ezüstfogam is eltört! Ez a nap is jól kezdődik!” /Ungulungi Bungi, néhai kannibál törzsfőnök/

„Hányszor mondtam neked, hogy térjünk át a vegetáriánus kosztra, de sose hallgattál rám! Most ehetlek meg éhgyomorra!” /özv. Ungulungi Bunginé szül. Dülüngi Hordonga, kannibál törzsfőnökné/

„Vau, vau!” /Brockhauser, az abálástól az utolsó pillanatban megmenekült kutya/

„Az elembertelenedett emberi lét farkastörvényeit a költészet farkastörvényeinek felrúgásával megéneklő össztársadalmi dalnok ebben a művében nem a felszín kapargatása után kezd el mélyre ásni, hanem in medias res egyből mélyen kezd és a köntörfalakat áttörve végig ott is marad. Igazi hús-vér lélektani művet olvasunk, mely a gejl bájolgás helyett öntudatos öklendezésre késztet. Némi képzavarral élve mind a tizennyolc sor egy-egy kijózanító gyomros az elpuhult gondolkodás pacekjába. Feledhetetlen pszeudo gasztrolíra!” /Pejsli Potyondné Cugehőr Cikornya, a Lesújtó Lírakolonc c. mélyirodalmi magazin rovatvezetője/

„Ha választanom kellene, hogy egy kannibál étlapon szerepeljek, vagy Frady Endre olvasótáborában, én habozás nélkül az előbbi mellett döntenék. Megfőni nyilván nem öröm, de egyszeri esemény. Ez a darwini zsákutcába belefajzott versgéplánc viszont naponta ontja magából az emberiség ellenes klapanciákat. Előbb lehet egy fehér ingből eltüntetni a makacs szennyeződéseket, mint az elménkbe beleivódott Frady Endre foltokat. Anyám, ne engedj a közelembe több csasztuskát, inkább főzz meg Puzsérragunak Robisodóval!” /Puzsér Róbert, kritikus/

2016. szeptember 14., szerda

Reklám

Figyuzz ide Bélám, Teklám!
Kérded, mi mozdít el hegyet?
Ennek titka egy szó: reklám!
Rögvest írok én is egyet:

Skubizzatok emberek, pfű!
Adja tovább, aki hallja!
Illatozok, mint a szegfű,
Old Spice-os a hónom alja!

Csapdoshat a bő spray hígan,
Illő illat légbe illó,
S halszagún nyerítek vígan,
Mint frissen fújt szüreti lló!


„Szuper, hogy az új Old Spice immár halszagú szegfű illatban is kapható!” /reklámszlogen/

„Lló?!?!?! Két ellel?! Csak azért, hogy összecsengjen a kínrím?! Anyám, döntsd rám a könyvszekrényt! Akadémiai nyelvtankönyvek, essetek rám! Helyesírási szótárak, temessetek magatok alá! Meg akarom szegni a hatodik parancsolatot, ölni akarok! Anyám szerint az ötödiket viszont mindenképp jó lenne, ha betartanám és az ő iránta való tiszteletből nem tiltanám el a Barátok közt nézésétől! Mit vétettem?! Egyébként pedig követelem a Biblia átírását, azaz a tízcsapásban a sáskajárásnak a Frady Endre versáradattal való helyettesítését! MOST!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Beszólltáll, cellebcibálló?! Ütllek, borullsz!” /Lló Llászlló, llacikonyhai fellszollgálló/

Mi van, kozmopolita zsúrfiúcska, szégyelled a turáni ősöktől átörökölt jurta illatú nemzettestszagodat?! Ehelyett bedőlsz annak a hamisított finnugor történelmi hazugságnak, hogy Magyarország halszagú?! Megállj csak, amíg te bedezodorozod magad, mi gúnydalt írunk rólad és rajtad fog röhögni az egész Ópusztaszer Fesztivál!” /Szittya Szatyor, az Egészséges Testszag együttes frontembere/

„Íme, a reklámszövegírás paradigmaváltása! Frady Endre nem egyszerűen átértékel, nem szimplán meghalad, vagy új alapokra helyez, hanem ő maga válik reklámmá! Ez a vers egy igazi szubkulturális metamorfózis, melynek kozmikus vetülete új dimenziót nyit a földhözragadt hirdetések petyhüdten agonizáló kampányvilágában! A rímtaglóval csillagláttatott olvasó a felirat ellenére New Spice-ként veszi meg az Old-ot! A költő óbort mert tölteni az új tömlőbe! Vivát!” /Spicegirls Spenótné Kadarkamámoros Katartika, a Rádsózok Én Mindent (RÉM) reklámügynökség kreatív igazgatója/

„Nekem a hónaljszagom is olyan erős, hogyha ráfújok a dezodorral, berobban a palack.” /Chuck Norris/

„Mi itt a királyi udvarban évente csak egyszer fürdünk, így a táncmulatság előtt jól jön, ha befújhatjuk magunkat ezzel a csodálatos dezodorral és már állhat is a bál! Csak azt nem értem, hogy miért vonaglik hanyatt ennyi légy a padlón?” /XIV. Lajos, a Napkirály/

„Tuggya kőttő úr, én faluhelyt nőttem fő, így itten a városon jól gyün, hogy befúvom magamat ezze a friss trágyaillatozós Ódpajszerrel, oszt egybő otthon érzem magamat, la!” /Kend Kende, nyugdíjas istállómester/

„Reklám és vers?! Ezt olvasni kell?! Hol élünk, a középkorban?! Poénos klip kell, pörgős zenével meg dögös csajokkal! Az a tuti menő! Azt kajálja a jónép, a többi kamu! Vers?! Ez milyen idióta szó! Mindjárt ráguglizok, hogy mit jelent!” /Trendi Tudor, hirdetési korosztályos célcsoport tag/

2016. augusztus 11., csütörtök

Hosszú Katinka

Katka magát vízbe veti,
Gyorsabb, mint egy tavi jeti,
Pörög keze, lüktet lába,
S összes ellenfele kába.

Iron Lady’s very-very
Strong – a mezőnyt péppé veri,
S mindeközben kissé avítt
Világrekordokat javít.

Nekem leesik az állam,
S közben bőg az Amcsi Állam,
Úszóikra ráver Hosszú,
Jön is blőd doppingvád bosszú.

Ő Rióban közben rakat
Csúcsot dönt s nyer aranyakat.
Vízben száguld oda-vissza,
Ő az úszás Chuck Norrissza!

„Hát persze, én meg a mindenbírás Hosszú Katinkája vagyok, mi?! Ne gondold gyógyköltőcske, hogy a Föld túloldalán biztonságban vagy tőlem, mert én le tudom rúgni a fejedet a puszta távollétemmel is! Szerencséd, hogy a mai edzésemen épp a kegyelmet gyakorolom!” /Chuck Norris/

„Doppingvádak?! Közröhej! Ha mi doppingolunk, akkor Michael Phelps egy két szintetikus lábon járó radioaktív veszélyes hulladéktároló!” /Shane Tusup, edző és férj/

„Kikérem magamnak a rágalmakat! Én nem a tiltott ajzószerektől világítok a sötétben, hanem mert mutáns vagyok! Már eleve így születtem a marsi csészealjunk orvosi szobájában! Akkoriban még i2dfx-mrzwy-13/ggg-nek hívtak, csak később amerikaiosítottam a nevemet a menedzserem kérésére.” /Michael Phelps, gyanúsan sokszoros olimpiai bajnok úszó/

„Többször is ellenőriztük Hosszú Katinkát, de sem a vérében, sem a vizeletében nem találtunk mást, mint Sugovica vízben főtt bajai halászlevet sok tésztával, ami ajzószer ugyan, de nem tiltott.” /Tiszeker Ágnes, a Magyar Antidopping Csoport vezetője/

„Én ugyan nem tudok úszni, de a rajtkövön állva a medence fölé tartott botommal kettéválasztom a vizet és száraz lábbal átrohanok a túlpartra. Sajnos eddig egyetlen világcsúcsomat sem hitelesítette a szőrösszívű nemzetközi szövetség. Nem tudom miért! Csak nem találtak a megengedettnél több mannát a vizeletemben?!” /II. Mózes, próféta/

„Hosszúnak könnyű, mert csak beugrik a medencébe és már el is éri a túlsó falat! Én bezzeg kitempózhatom a belemet is, míg átérek!” /Rövid Gizi, Hosszú Katinka méltán elfeledett vetélytársa/

„Hiába döfködöm a sajtó felé küldött műmosolygás közben a hátam mögött ennek a kozmopolita nőszemélynek a viaszbábuját, nem tudok ártani neki! Lehet, hogy a mutyiban közbeszerzett viasz, vagy az okosba’ organizált kötőtű az oka?! Mindegy, nem mondok le!” /Gyárfás Tamás, a Magyar Úszószövetség elnöke/

„Hosszú Katinkát onnan lehet megismerni, hogy mindig ő van elöl. Még szerencse, hogy Katka nem a menekült csapatban úszik, mert akkor úgy kellene közvetítenem a világrekord döntését, hogy meg sem említhetném, hogy jelen van!” /ifj. Knézy Jenő, sportriporter/

„Mi ez a vulgárkertészeti gyomrohadvány?! Mi ez a trambulinról az irodalom medencéjébe fröccsenő belerondítás?! Nem lennék meglepve, ha Frady Endre versírás után levett vizeletében éhen halt agyevő skarabeus molekulákat találnának! Anyám most azt kérdezi, hogy az a Hosszú Katinkával állandóan együtt úszó sárga csík ugye nem azt mutatja, hogy éppen belepisil a medencébe? NEEEEM!!!” /Puzsér Róbert, feszült kritikus/

„Amikor győzök, mindig gyorsan megszárítom a hajam, majd visszaszaladok a medencéhez megnézni, hogy beért-e már a sárga csík is? Amúgy azon gondolkodom, hogy elindulok a nyíltvízi 10 kilométeres számban is. Az elején elsprintelek a mezőnytől és később, ha valaki esetleg utolér, akkor a lábtempómmal visszarúgom a mezőnybe. Mint Chuck Norris.” /Hosszú Katinka, többszörös olimpiai bajnok úszónő/

„A sport megtanít tisztességgel győzni és méltósággal veszíteni. Van, akinek az egyiket, másoknak a másikat kell többet gyakorolni. Hosszú Katinka és Frady Endre leckekönyvében viszont egyáltalán nem szerepelt a kudarctűrés tantárgy, mert azt nem lehetett egyszerre hallgatni az olimpiai arany, világcsúcs, örökélet című tanegységekkel. Az egyszerű halandó csak ámul, és átadja magát a győzelmi mámornak. Aki nem hiszi, őrizgesse a mintákat tíz évig.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/

2016. június 4., szombat

Mensa-Index focimeccs

Tizenhármat vert az óra
S Mensa-Index rangadóra
Bíró sípszava volt a jel,
S indult szörnyű derbi, jaj el!

Miként pampát ural bölény,
Úgy zajlott a Mensa fölény
Első félidőben főleg,
Pont, mint  Chuck Norris, ha ő leg.

Imádkozott Index: Abbá,
Atyám tedd szorosabbá!
S miként sörényül a ló haj,
Úgy teljesült fenti óhaj:

Frady Endre kapujába
Négyet rúgott Index lába.
Ámde szerencsére elöl
Mensa minden reményt elöl:

Vörös mezes IQ center
Gólt lő és verés kenter.
Sört isz' s kiált minden gége:
Tíz-négy lett a derbi vége!

„A második félidőben kapusként tevékenykedő Frady Endre sajnos áldozata lett a fellazult védekezésünknek, a gólokról nemigen tehetett, ezúton is elnézést tőle.” /részlet Dede György, Mensa HungarIQa ideiglenes labdarúgó szövetségi kapitánya értékeléséből/

„A mágikus Frady Endre teljesen megdelejezett minket! Ha ő nincs, meg az én falábam, akkor húsz-tízre nyerünk! Így viszont a Csúcs Sörözőben szögre akasztom az immár örökre besült góllövő cipőmet!” /Zsurnaliszta Zsadány, az Index ex-centere/

„Én úgy értesültem, hogy kapusnak csak az alkalmas, akinek valami flúgja van, különben nem örülne annak, ha rajta csattannak a bombaerős lövések. A költészete alapján Frady Endre tökéletes kapus lehet, hiszen ennyi eszement elmeroggyantság egyetlen emberben ritkán fordul elő. Anyám szerint kapusnak lenni nem jó, mert hajnalban is fel kell kelni beengedni a duhaj lakókat, de hát ő ennyi futball ismerettel legfeljebb a magyar televízióban lehetne szakkommentátor. Frady Endrének meg mindannyiunk érdekében azt kívánom, hogy a jövőben verselés helyett inkább tizenegyeseket védjen! A nagy arcával!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Sületlen témájú zagyva őskáosz gyógyegér rímekkel telebüdösítve. NEM ENG.!” /Akarnoki Analfabetika, OKJ-s képzésű főcenzor/

„Irodalom érettségin csak úgy engedtem át egy kegyelem kettessel ezt az elfajzott fűzfapoétát, hogy megígértettem vele, hogy akkor sem ír verset, ha százan biztatják rá! Hát nem átvert?! Bár az is igaz, hogy ezeket a valamiket nehéz lenne versnek nevezni. Én mindenesetre mosom kezeimet és korengedménnyel előnyugdíjaztatom magam. A Frady Endrés tanéveim a veszélyességük miatt ugyanis triplán számítanak.” /Pilátus Pacalné Ragrím Regina, nyugalmazott középiskolai magyartanár és illegális pálinkafőző/

„Korát messze megelőző igazi XXIII. századi atompoézis! Önfeledt jövőbemutatás, szikrázó cselekményvezetés, akciódús mélylélektani könnyűbúvárkodás! Külcsín és belbecs szinergikus szimbiózisa! Igazi katatónikus katarzislíra! Wow!” /Puccolán Pitkinné Agyérgörcs Atavisztika, a Jajongó Jövőkép Journal c. hetilap Fölöttébb Tematikus Cikkek (FTC) rovatának lektora/

„Mensásnak túl okos, Indexesnek túl konzervatív, játékvezetőnek túl éleslátó, labdának pedig túl kemény és rugalmas vagyok, így ezen a meccsen nem vettem részt. Helyette terrorista bandákat vertem agyon a homlokráncaimmal.” /Chuck Norris/



2016. január 8., péntek

Fonetikus hóesés

Esik a hó, hű nagyon es,
Oly vastag, mint Bridget Jones,
S befehérül Béla, Bence,
Meg a híres Hill Terence!

Hóhegy nyűgözi most le itt
Hűvös Paul McCartney-t,
S húrja hullik mind a hat le,
Úgy lefagy az ex-beatle.

Hó takar el rúzs cinóbert s
Halványul Júlia Róberts:
„Lefagy a száj meg az orr is,
Rúgja már meg a Chuck Norris!”

„Hiánypótló műalkotás! Képzeljük csak el a téli hidegben az erdőben kiránduló előírás szerinti nagycsaládot, amelynek ifjabb tagjai már két órája próbálnak fáradhatatlanul, kántálásos technikával hózáport előidézni, de már kezdenek kifogyni az erre alkalmas gyereknótákból. Mindeközben a monotóniát korlátozottan toleráló apuka lázasan kutat emlékeiben, hátha eszébe tudna idézni egy trükkösebb havas nótát, amit még tutira nem hallottak.” /F. Péter, a szerző nagycsaládos kollégája/

„Hiánypótló műalkotás! Mai penzumunkban Koszorús Költőnk látványosan megmutatja kelet-középeurópai olvasótáborának, milyen előnyökkel is járna olyan nyelven verselni (szemrím), amelyben a szavak hangalakja és írásmódja közötti kapcsolat távolról sem kölcsönösen egyértelmű (az ember azt mondja: „zongora” és így írja le: „kefe”). Ünnepeljünk! Frady Endre játszótere egy újabb szürkeimport mászókával gazdagodott!” /F. Péter, a szerző humanitáriánus kollégája/

„Kétszer kommentel, aki gyorsan kommentel, F. Péter úr?! Remélem, hogy majd a mi vendégünkként is ilyen lelkesen csicsereg majd és eldalolja, hogy egy ilyen nyilvánvalóan agykárosult rímgyilkossal miféle munkahelyen tud maga együtt dolgozni! A szürkeimport mászókát pedig kikérjük magunknak! A legutóbbi EU jelentés szerint Magyarországon korrupció nincs! Levajaztuk!” /Csávás Kálmán, a Korrupció Ellenes Csoportokat Kinevező Egyesület (KECSKE) ökle/

„Akinél nem csengenek össze a rímek, az olvastassa fel a hatéves gyerekével! Ő még pontosan tudja, hogy a McCartney-t möccartnei-nek kell ejteni. Egyéb kérdés?” /Frady Endre, költőgigász és F. Péter kollégája/

„Én örülni very much, hogy Mr. Költő enyém Budapest vizit alkalmának írni English-magyar poemot lot of hó! Csak nem érteni, én miért nem benne vanni?” /David Cameron, brit miniszterelnök/

„Elnézést, miniszterelnök úr, de se a Terence Hill, se a Julia Roberts, se a Chuck Norris nem angol! Szeretné, hogy intézkedjem a honosításukról? Megvannak a módszereim...” /James Bond, 007-es ügynök/

„Na, úgy tűnik, hogy holnap megint lefejelt brit titkosszolgálati ügynök lesz reggelire. Well-done eszem, mert nem szeretem, amikor a steak-ben fröcsög a kék vér.” /Chuck Norris/

„Hallatlan, hogy én lenni benne ilyen überostoba unmöglich klapanciában engedélyem nélkül! Ebből lenni kleine Blitzkrieg! Donnerwetter!” /báró Dieter von Etikusch, eksztázisba esett ex-Stasi-s ügynök/

„Végre egy vers, amit mind magyar, mind angolórán teljesen egyforma hatékonysággal tudok használni! Mivel köztudott, hogy az angol nyelv a magyarból fejlődött ki – elég csak a magyar származású brit indián, Winnetou eredeti nevére, a Vén Ottóra utalni, vagy a sál-Pál és Saul-Paul szókapcsolatokra – ezért szinte felfoghatatlan egy ilyen líraian fonetikus nyelvtörésnek a valódi értéke! Ez egy világirodalmi hajnalhasadást jelentő eszmevirradat! Holnapra mindenki kívülről megtanulja!” /Catch-Up Georgené Rím Ramóna, középiskolai angol-magyar szakos tanár és hólapátoló idénymunkás/

„Mi ez a hidegháborús elmeháborodottságot idéző agysokkolás?! Mi ez a degenerált anti-anglicizmus?! Anyámnak megtiltottam, hogy havat lapátoljon, nehogy valami fonetikusra fagyott médiaceleb halálra ijessze! A csúszós úton hasra esett Frady Endre nyelvére pedig fagyjon oda a Hajdú Péter szabálytalanul leparkolt szlovák rendszámú diesel motoros szánkójának a talpa!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Tetszeni nekem időtartam, míg én megérteni ez a vers. Hosszú.” /Shane Tusup, Hosszú Katinka férje/

2015. október 24., szombat

Puzsér XLI

Negyvenegy a celebirtó,
Ki a töltött puskán túl vár.
Nem hűvös, miként egy ír tó,
S célkeresztjében a bulvár.

Füstölög a géppuskacső,
Lyukas bulvárnyik fut bután,
Puzsér így köszön el: „Na, cső!”
S lődöz még a hurka után.

Celebsírt harcmezőn kint ás,
H. Pétert és Pákót temet.
Klott gatyája Uhrin mintás,
S ebben mond a giccsre nemet.

Köszörüli rajtuk nyelvét,
Retteg is sok gagyi celeb,
S műdalnok, ha hangot elvét,
Menekül el, sőt még elebb!

Bár Ő a mi Chuck Norrisunk,
Őt is anya hordta ki, sőt
Meg is szülte! Erre iszunk,
Hogy érje sok áldás is Őt!

Főhősünknek két kacsója
Hibákra mutató ujjú
S irányt jelez, mint egy bója.
Mester, happy birthday to Yyou!

„Micsoda, a költő a szuvas fogbűzű szájára vette a nevemet?! Beperelem! A Fekete Pákó velem együtt van levadászva és eltemetve?! Őt is beperelem! A meg Puzsér velem egy versben szerepel?! Leperelem róla az Uhrin Benedek mintás klott gatyáját is! Mindenkit beperelek! Kit nem pereltem még be?! Neveket akarok!” /H. Péter, bulvármédiaceleb/

„Tényleg én vagyok a gatyamintád, Robi fiam? Ez kedves tőled! Akkor elénekelhetjük együtt, hogy ’Az én kutyám Rebeka, Rebeka; szép a gatyád Robika, Robika!’ Hej, ha én ezt megérhettem volna!” /néha Uhrin Benedek, táncdalnok és sikerfenomén/

„Boldog születésnapot, Robikám! Szerettem volna egy trombitaszóló kíséretében ajándékozni neked egy téli időszámítás szerint visszaállított vízórát, de a cellatársaim szerint ezt most már fújhatom. Gáz, nem?” /Lagzi Lajcsi/

„Robikám, tényleg másfél évvel fiatalabb vagyok még nálad is?! Hát akkor még simán védhetek a 2020-as EB-ig és elérhetem a 200-szoros válogatottságot! Csak szét ne szakadjon addig a szürke mackónadrágom, mert szemüveg nélkül már nem tudnám megvarrni és a kezem is remeg!” /Király Gábor, 99-szeres magyar válogatott kapus/

„Még csak 41 vagy, Robikám?! Hej, amikor én ilyen fiatal voltam, még nem celebekre vadásztunk, hanem dinoszauruszokra! Kár, hogy túl vagy a gyerekkoron, így bár átjár az Erő, már nem taníthatlak, hogy Jedi lovag legyél. Maximum kritikus lehetsz. Pech!” /Yoda mester/

„A szándék dicséretes, a téma hiánypótló, de a megvalósítás olyan csapnivaló, hogy anyám már hozza is az alkalmanként berepülő büdösbogarak ellen rendszeresített összetekert Népszabadságot. Mivel anyámat a szíve miatt minden agressziótól eltiltottam, én magam ütlegelem a véres sportrovattal a Hajdú Péteres és Fekete Pákós versszakot! Különben is nekem van a születésnapom! Nesze, nesze!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Kocsog!” /Fekete Pákó/

„ Üss a szádra, csokinyúl! Még egy trágár kifejezés és elkérem a fiamtól a fegyelmezési célból összetekert Népszabadságot, oszt' lesz nemulass!” /Puzsér mama/

„Kedves Robi! Minden tiszteletem a tiéd, ha 41 évet kibírtál ennyi kretén között! Én a helyedben már rég sorba állítottam és egy mozdulattal lefejeltem volna az összes síkdebil bulvármédiacelebet!” /Chuck Norris/

2015. szeptember 18., péntek

Síkvers

Idősíkon síkidegen
sikoltoz egy sík idegen,
mert metszősík síkba fejti
sikkes fejét. Sivít: „Ej, ti
sikkadt agyú síkpolgárok!
Síkmetszetem csupán árok
téridő fraktálom testén,
s büntetni nem leszek rest én,
ha majd visszatérek egyszer!
Nem indít meg semmi kegyszer,
se sikkasztó sík kaszt setét
síkoltárán letett letét,
se síktemplom síküvege!
Megbocsássak nektek, meg-e?!
Hát én biz meg nem bocsátok!
Síkos sikátorban átok
ér majd utol s hurkát sodrok
síkotokból s vonal-fodrok
lesztek drótlét hullámain
tengelysötétségben, fain!
S megiddói síkon ében
isten leszek 3D-ben!

„Mi, jó nevű brit tudósok, már évek óta tudjuk, hogy a világegyetemünk egy magasabb dimenziószámú multi-világegyetem alacsonyabb dimenziószámú metszete, kvázi téridő vetülete. A félistenek nálunk eggyel, az istenek pedig kettővel magasabb dimenziójú űrlények. A világunk teremtése tehát nem volt más, mint a multi-világegyetem lebutítása, azaz egy primitív három dimenziós térre történő leképezése. Ezt csak a sík idióták nem értik! Na, teázzunk egyet 3D-ben!” /Sir Samuel Silly, a Brit Királyi Akadémia dimenziológiai díszdoktora/

„Magyarázd el egy vonalnak, hogy mi az a gömb!” /falfirka/

„Sajnos a fejedelem úr, 2D Rákóczi Ferenc nem tudta megakadályozni az ellenfél királyát, 3D Károlyt, hogy a majtényi síkon a síkkurucok letegyék a fegyvert a térlabancok előtt! Ő, bárcsak a fia, 3D Rákóczi Ferenc lett volna a vezér! Akkor most nem kellene menekültként a hírhedt rodostói síközpont levelezési osztályán adminisztrátorkodnom! Síkideg vagyok ettől!” /Mikes Kelemen, a Rodostói Nemzeti Síközpont levelező tagja/

„Jaj, Mikes effendi, miket zagyválsz itt össze?! Rodostóban nemhogy síközpont nincs, hanem még síküveggyár se! Te a Sikerkalauz kft-ben voltál jegykezelő! Mindig ez van, amikor egy menekült magyar nem tanul meg rendesen törökül!” /Akim Ürdüngülü, rodostói turbánkészítő/

„Egy vers, amely összeköti a tudományt a vallással, a rációt a hittel, az eget a földdel, a teológiát a geológiával, az alfát az ómegával és a síkot a magasabb dimenziókkal. A haragvó költő nem csak a lelkét, hanem téridő farktáljának testét is feláldozza a hittudomány oltárának több kiterjedésű össztüzében. Az apokaliptikus bibliai utalások különösen az einsteini relativitáselmélet sokdimenziós síktükrében válnak az örökérvény mindentovábbinélküliségű folytathatatlanságává. Abszolút tökélylíra!” /Zweistein Adalbertné Téridő Síkola, a kisbimbami Nagy Bumm Gimnázium magyar-fizika szakos tanára és a Csillapítatlan Együttrezgés c. regény szerzője/

„Höhöhö, hogy megijedt a sok kis síkhurka, amikor 3D-ben föléjük sötétedtem a túltolt izomzatommal és az oroszlánriasztó testszagommal! Remegtek, mint a kocsonya, de csak tárcsaként és nem lemezként, hogy ki ne térhessenek a saját síkjukból! Höhöhö!” /Setét Simon, épületgépész és ében isten/

„Mi ez az aberrált szeméthegy?! Miért áraszt el bennünket ez a trágyának is alkalmatlan bulvárfekália?! Ki uszítja Frady Endrét, hogy önnön bántó primitívségének járványával embermilliók agysejtjeit pusztítsa el?! Honnan jött az ötlete, hogy penetráns klapanciáival idebüdösödjön közénk?! Anyám számára narancssárga Frady riadót léptettem érvénybe és kihirdettem a válsághelyzetet. Ha ez még sokáig így marad, akkor összepakolunk és kitántorgunk Amerikába.” /Puzsér Róbert, kritikus/

„A világ leggyorsabb síkba fejtését én hajtottam végre, amikor azt az ében istent laposra vertem egy heggyel.” /Chuck Norris/

2015. június 26., péntek

Sorsvonatka

A kis sorsvonatka keservesen sírt, amikor az általa megbízott családfakutatótól megtudta, hogy mégsem a híres vasutas pókember, Sors von Atka leszármazottja, hanem csak egy közönséges fátumkerekű gőzmozdony. Pedig Sors von Atkára nem csak ősként, de példaképként is tekintett. Rendszeresen szavalta például a többszörös irodalmi Nobel-díjas Frady Endre híres kétsorosát:

                           „Sors von Atka lába ízelt,
                           Simán lehagy minden Dieselt.”

És most kiderült, hogy a névrokonságon kívül semmi közük sincs egymáshoz. Nagyon szerencsétlennek és méltatlanul múltatlannak érezte magát.
- Akinek ellopták a múltját, annak jövője sem lehet! – pöfögte – Elegem van a rám érvényes „Nem nyert!” feliratú sorsjegyekből! Na, majd fordítok én a sorsomon! – bőgte és rátolatott a fejállomás sorsfordítókorongjára.
- Máris megpörgetlek! – ugrott elő a ridiküljéből Jakupcsek Gabriella és kecsesen megcsavarintotta a sorsfordítókorongot. A sorsvonatka orra egy ösvény irányában állt meg.
- Sors csapás – olvasta fel a táblát és segélykérően körbenézett.
- Jól van, apukám, nyertél egy új pörgetést! Rögvest nekiveselkedem! – kiáltotta pökhendin a sármos bájgúnárbőr zakót viselő Csiszár Jenő és ő is nekiveselkedett. A sorsvonatka pár pördülés után megállt a Nihil feliratnál.
- Inkább egy szem Benny Hill, semmint így szembe nihil! – jajdult fel Sors von Atka szerencsétlen csak-névrokona - Nincs valaki más, aki megpörgetne?!
- Nem pörög a paraszt, ha nem fújja a forgószél! – robbant be a fejállomásra a támogatta Gizella nevű hurrikán és úgy megforgatta a sorsfordítókorongot, hogy a sorsvonatka vadul hánykolódni kezdett. A szédüléstől elsárgult arcával egy okádó mikádóra emlékeztetett. A megálláskor a szeme elé kerülő Armageddon tábla láttán elsírta magát.
- Sehe… gihít… séhég! – hüppögte és már éppen készült elővenni a kínai gyártmányú harakiriző kardját, amikor a fejállomásépületet félrerúgva megjelent a „Magyarország, szeretlek!” mintás izompólót viselő Chuck Norris.
- Sose félj, amíg engem látsz! – mondta és egy mozdulattal úgy megpörgette a sorsfordítókorongot, hogy a gigantikus centrifugális erő hatására egy szempillantás alatt sorsvonat molekulák száguldottak keresztül-kasul a világűrön.
- Most már nem látsz, úgyhogy félhetnél, de neked már mindegy! – kacsintott Chuck Norris és hagyta, hogy a Duna jegén 4/3-os többséggel királlyá válasszák. Vezetésével és a Sor’s Alapítvány támogatásával az ország felvirágzott. Szárazföldi csapataink előbb Eurázsiát foglalták el, majd miután Chuck Norris magunk mellé húzta őket, az összes többi kontinenst is, és végül Nagymagyar Chuckisztán néven megalakult az egységes Földállam. Ellenfél híján sikerült végre kijutnunk egy hazai rendezésű futball világbajnokságra, ahol azonban más csapatok hiánya ellenére sem tudtunk továbbjutni a csoportunkból… Erre kitört a népfelkelésbe torkolló ellenforradalom, melynek főkolomposait Chuckisztán királya a sorsfordítókorongon megpörgetve elemi részecskeesőként szórta szét a világűrben…

- Oh, das ist ein Katzenjammer! Nem kellett volna meginnom egy egész üveg pókpálinkát! Megint mekkora hülyeséget álmodtam tőle! Valami jövőbeni magyar mozdony egybeírta a nevemet és azon görcsölt, hogy nem vagyunk rokonok. Schöne ungarische Wirtschaft! – ébredt zúgó fejjel Sors von Atka és ízelt lábaival feldarabolt s megevett egy már előző este behálózott Dieselt. Jóllakottan dőlt hátra és vidáman dudorászott.
- Elégedett vagyok a sorsommal! – dalolta D-dúrban, majd könnyedén lepöckölt a Frady Endre mintás pólójáról egy a világűrből a nyitott ablakon keresztül beröppenő sorsvonatka molekulát. Más dolga nem lévén úgy döntött, hogy alszik egyet, de mivel nem volt álmos, leemelt a polcról egy rojtosra olvasott Frady Endre kötetet. Pár perccel később már csak a horkolását lehetett hallani, miközben a lehalkított háttértelevízióban Puzsér Róbert lüktető halántékkal kritizálta a Világegyetem felvételi rendszerét...

2014. november 14., péntek

Karácsonyi vándor

Karácsonyi igazságosztó vándor /NASA felvétele/
- Ki volt az a kretén ókori szobatudós szerzetes, aki elszámolta és decemberre tette Jézus születésnapját?! Szerinte melyik pásztor tanyázik télen a szabadban?! Ezért kell nekem most hóban-fagyban végigvándorolnom a karácsonyi igazságosztó túrámat?! Még jó, hogy egy szuperhős sosem fázik, csak úgy érzi! – dünnyögte Chuck Norris, aki épp egy Moszkva téri kapualj árnyékában ült az ismeretlen tettesek által leszedett és felstószolt „Széll Kálmán tér” feliratú táblák kupacán és onnan figyelte a közeli hólepte járdán fagyoskodó kis gyufaárus lányt. Egy jól öltözött úr közeledett.
- Gyufát tessék! – kiáltotta vékonyka hangon a kislány, de a gazdag ember le sem lassítva odaköpött és sétált tovább. Pár másodperccel később egy rúgás levitte a fejét, egy ütés pedig ugyanabban a pillanatban átszakította a felsőtestét, majd ő is odakerült a kapualj árnyékában feltornyozott gazdagember kupac tetejére. Egy óra elteltével már száznegyvenkét néhai gazdag ember fejvesztett és átütött tetemének kipárolgása keveredett a tér megszokott kutyagumi és vizeletszagával. Chuck Norris kiforgatta a gazdagok tárcáit és az ebül szerzett vagyonukat magához véve odalépett a félholtra fagyott kis gyufaárus lányhoz.
- Hi! I'll buy the entire stock of goods. Here's 27.436.875 forints and about 60.000 forint's Elizabeth voucher. Will it be enough?
- Tolmácsot szeretnék kérni! – suttogta a kislány és kis híján elbőgte magát.
- Ja, bocs!  Szóval megvenném a teljes készletet. Itt van érte 27.436.875 forint és kábé 60.000 forintnyi Erzsébet utalvány. Elég lesz?
- Te tudsz magyarul?! – ámult el a kis gyufaárus lány.
- Én mindenül tudok. – mosolyodott el Chuck Norris, legalább is megrándult a szája széle.
- Csak egyetlen ember van a világon, aki mindenül tud! – jelentette ki frissen ébredő reménnyel a kislány.
- Én vagyok az, aki veled beszélek. – árulta el a mindenül tudó.
- Íííííííííííííííííí!!! – visította a kis tini és a most felismert bálványa nyakába ugrott – Chucky nyuszííííí!!! Adsz nekem cuki autogramit Karira?! Lécci-léccííííí!!!
- Ne érints engem, mert még nem mentem végig a karácsonyi igazságosztó vándorutamon, hanem menj el a testvéreidhez és mondd meg nekik, hogy őket is meglátogatom majd! Hazadobjalak? – kérdezte az izombálvány.
- Igen, dobjál! – kérte a kis gyufaárus lány.
- Jó! – mondta Chuck Norris, majd a feje fölött megpörgetve elhajította a kislányt a VIII. kerület Torghelle Sándor utca 11/B. magasföldszint 2. irányába…
- UFO!!! Anyjuk… hukk… néccsak… UFO… hukk… - mutatott az égre a Lánchídon tántorgó Fröccs Jenő, ám felesége több mint megrovó tekintetét látva lemondóan legyintett és a korláton áthajolva répaszínűre festett egy úszó jégtáblát.
- Kicsit becsapva érzem magam… - sikoltotta pár kilométerre onnét a kis virágáruslány a becsapódás pillanatában, majd nagyot koppant és elhallgatott.
Hallgassatok el ti is és szemeteket becsukva álmodjatok arról, hogy karácsonyi igazságosztó vándorútján Chuck Norris benneteket is meglátogat majd és reménykedjetek benne, hogy a találkozási pontotok nem lesz túl messze a lakásotoktól! Jó éjszakát gyerekek!

2014. július 31., csütörtök

Lebukta

Az esemény /egy túlfújt zsírgiliszta felvétele/
Három ittas anakonda
Nekimegy a fenyőfának.
Rendőr jön, kezében szonda:
- Nos, uraim, fújhatnának!

- Fújnánk mi, de fejünk rezeg,
Nekünk jött e részeg fenyő!
Nem szondáztatják őt bezzeg!
Biztos rokon! Csak nem meny ő?!

Fenyő retten s álrendőr is,
Járja őket buktagond át,
Majd a főtörzs-maszkos kőris
Köp és mond egy nagyon rondát:

- A Chuck Norris csomózzon össze titeket, ti túlfújt zsírgiliszták!!!

* * * * * * *

„Elnézést, kiszaladt a számon!” /Kőris Fabó, kőrisfa és álfőtörzsőrmester/

„Jaj, ipam, hányszor mondtam, hogy ne vigyük túlzásba ezt a saját zsebbe való büntetgetősdit, mert lebukunk! Most vagy becsuknak minket egy javító-nevelő faiskolába, vagy bitófát ácsolnak belőlünk! Miért is nem lettem politikus, akkor fapofával ennek a sokszorosát nyúlhatnám le büntetlenül! Hukk!” /Fenyő Fatime, fenyőfa és ittas tettestárs/

„Segítség, valami vörös borostás alak úgy összecsomózott minket, hogy Gordiuszig csúszhatunk, mire megoldódik a problémánk! Hukk!” /Ana Kond, Ana Kund és Ana Kend, a három ittas anakonda/

„Nem kell csúsznotok, ti túlfújt zsírgiliszták, odahajítalak én benneteket!” /Chuck Norris/

„Mi, anabolikus szteroidokkal túlfújt zsírgiliszták a leghatározottabban tiltakozunk, hogy holmi szakadt gyógyhüllőket hozzánk hasonlítsanak! Jé… ööö… te voltál az, Chuck?! Nem, nem szóltunk semmit, csak az ebéd utáni böffenet lebegtette a szánkat! Gyorsan lefújjuk a Kossuth térre tervezett kétmilliós tömegdemonstrációnkat is! Elég ennyi, Chuck, vagy fejeljük is le magunkat?” /Zsírgil Isztián és Zsírgil Iszta, a túlfújt zsírgiliszták erődemonstrátorai/

„Kísérleteink alapján megállapítottuk, hogy a zsírgilisztákat nem lehet túlfújni, mert felrobbannak. Jelenleg is a zsírt takarítjuk le a laboratórium falairól.” /brit tudósok/

„Az erősen kadarkamámoros költő ismét egy jó nagyot rúgott abba a valamibe, amit az ő színre lépése előtti boldog békeidőkben költészetnek hívtunk. Ez a bárdolatlan tekintetű bloggerceleb mindent elkövet, hogy ő verhesse be az utolsó pár tucat szöget a magyar irodalom koporsójába. Legszívesebben befelé sírnék, de nem teszem, mert akkor a sósvíznyomástól túlfújt zsírgilisztaként robbanna szét a fejem, és szegény anyám kapirgálhatná lefelé az arcomat a kedvenc ’vérszagra gyűl az éji vad’ mintás függönyömről!” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Veszélyes dolog ittasan vezetni! Én egyszer vezettem tajtrészegen áramot. Megrázó élmény volt.” /Ív Iván, villanyszerelő és az I. Taktahornyáci Sör-Virsli Bajnokság bronzérmese/

„Százados úrnak jelentem, a zéró telo… toli… torel… tolerancia jegyében az összes illuminált élőlényt előállítottam!” /ifj. Csávás Kálmán, rendőr őrmester/

„Kálmán, Kálmán, üss a szádra! Élőlényt előállítani egyedül én vagyok képes! Egyedül Én Vagyok!” /a Teremtő/

„Kedves Teremtő! A szülinapomra csinálj nekem egy robbanásmentesen túlfújható zsírgilisztát lécci-lécci!” /Slagovác Ödönke, 1.c. osztályos tanuló/

2014. január 15., szerda

A kis gyufaárus lány

(Happy End-es rövidített változat Fanni lányomnak a vers- és prózamondó versenyre)

Karácsony este egy didergő kislány rótta mezítláb a havas utcákat. Gyufát árult, de a közönyös emberek rá se hederítettek a portékájára. Napok óta nem evett és úgy érezte, hogy menten elájul. Már hazamenni sem volt ereje, mert a kis jégcsapos kunyhójuk, amelyben mostohaanyjával és annak tizenhárom lányával lakott, a város szélén volt, innen messze, nagyon-nagyon messze…
Egyre erősebben havazott és az önsajnálata nőttön-nőtt. Könnyei az arcára fagytak, és amikor egy testes ember őt észre sem véve egy hókupacba taszította, majdnem megadta magát a sorsnak.
Ám ekkor felülkerekedett benne a dac és gondolkodni kezdett. Hirtelen rájött, hogy az emberek az elektromosság korában már nem rohangálnak Karácsony este gyufa után, viszont azt is látta, amint rénszarvas lapockát és medvefelsálat rágcsálva sétálgatnak és szuttyogva próbálják kiszívogatni a foguk közé ragadt húsdarabokat. A kis gyufaárus lány ekkor végső erejét megfeszítve letörögette a foszforfejeket a gyufái végéről és kiabálni kezdett:
- Fogpiszkálót vegyenek! Reklámáron a fogpiszkáló! Karácsonyi készlettisztítás! Fogpiszkálót vegyenek!
Hát láss csodát! Az emberek hosszú tömött sorokban rohamozták meg a kis fogpiszkálóárus lány portékáját. Egy növényvédő- és mosószereket, valamint műtrágyát gyártó burzsoá pedig az összegyűjtött foszforfejeket vásárolta meg.
Az ámult kislány röpke fertályóra alatt kerek egymillió eurót keresett. Örömében táncra perdült volna, de elgémberedett lábai kicsúsztak alóla. Segítséget akart kérni, de a tér közben kiürült. Nem akarta elhinni, hogy egymillió euróval a zsebében fog megfagyni és éhen halni egy ekkora város kellős közepén. Sírva fakadt…
Sírt, sírdogált, ám egyszer csak észrevette, hogy a tér sarkán valaki ott felejtett egy Chuck Norris mintás Boeing 747-es utasszállító gépet.
- Egy valódi Jumbo Jet! – kiáltotta, mert még a becenevét is jól ismerte. A géphez kúszott és beszállt. Bár sanyarú sorsa miatt az iskolában csak bukdácsolt, ám két tantárgyból, ének-zenéből és utasszállító repülőgép vezetésből mindig jelest kapott.
A gép hűtőszekrényében talált kaviáros lazacos szendvicset jóízűen elfogyasztotta, majd jóllakottan beült a pilótafülkébe. A térről kivezető Hans Christian Andersen sugárutat kifutópályának használva felszállt a hószállingózásos légtérbe és boldogan dalolni kezdett. Csengő hangja betöltötte az étert:

Erre vágytam már oly régen,
Gépen szállok fenn az égen.
Galambraj szállt körülöttem,
De már nem, mert elütöttem!

Sálálá-lálá…

A város fölött kiszórta a gépből az egymillió eurót, ami ezer darab ezereurós csomagban pottyant a hóban fagyoskodva üldögélő ezer darab kis gyufaárus lány ölébe. Az ámulattól tátott szájukba pedig a repülő hajtóműve által megsütött galambok hullottak bele.
Az égen eközben a Chuck Norris mintás Boeing 747-es utasszállító gép pajkos UFO-kkal kergetőzött önfeledten. A szeretet ünnepén a földlakó együtt játszott a földönkívüliekkel. Ez volt a második legszebb Karácsony a Földön!
Aki nem hiszi, járjon utángyártott Zaporozseccel!

2013. június 21., péntek

Igazság

Lignit Leó, ön úgy L.L.,
Mint az igazság is el-el
Ámítóan szimpla-remek,
Hol igenek sosem nemek,
S nincsen se talán, se hátha,
S csillog, mint a szénanátha
Tünetén a napfényözön:
Jobb, ha inkább nem söröz ön!
Jót inni tanuljon, tinó,
Mivel veritas in vino!

„Hát szent igaz, költő úr, amit írt! Megyek is és szólok az uramnak, hogy magyarosítsuk Sörnemisszára a nevünket!” /Bornemissza Botondné Kátrány Klotild, egri nőszövetségi szurkoló/

„Tiltakozom! Ha már a saját apám is bort vedel, akkor ki fog hozzám bejönni a sörgyár büféjébe kávét inni?! Költő úr, fulladjon bele a homoki gyomorforgatósába!” /Lignit Lea, sörgyári cappuccino készítő és sörhableány/

„Kérném szépen, költő úr, a vers súlyos tudományos hibát tartalmaz. Ha Lignit úr – feltéve, de meg nem engedve – tinó, akkor ő per definitionem egy herélt bikaborjú. Ebben az esetben viszont hogyan lehetne neki utódja? Márpedig a fenti komment egyértelműsíteni látszik ezt a tényállást.” /Prof. Dr. Kákacsomóssy Vendel, az Akadémia marhaságügyi témafelelőse/

„Marha! Örökbe fogadtam!” /Lignit Leó, sörkóstoló és Sörli Mekklén rajongó/

„Mi ez a degenerált förmedvény?! Ilyen írásművek olvastán háromszor kell megtaposnom a saját agyamat, hogy az utolsó cseppig kipréseljem belőle ennek az óborzalomnak a maradványait! Szegény anyám megértette a szénanátha tünetén megcsillanó napfényt és most kint öklendezik a kertben. Mire befejezi, megpróbálom a jobb kezemmel kifeszíteni a balból a magam ellen fordított harakiri kardot.” /Puzsér Róbert, kritikus/

„Ne emberkedj, Robi bán! Gondold meg és igyáááál!” /Petur bán/

„Milye’ turbán? Hukk… Betúr?… Hukk… Hova túr be? A pész… péz… pénctárcámba? Hukk… Hehe, ott má’ semmise van! Hukk… Elittam… Hukk…Még hogy Söne… Sörme… Sörnemissza! Hukk!” /Bornemissza Botond, az egri sörhasverseny harmadik helyezettje/

„Ugyan-ugyan, hogy is válhatna el ilyen élesen az igen és a nem? Hátha a talán, sőt talán a hátha megfelelőbb lenne. Sör, vagy bor? Esetleg ebben a sorrendben! A narancsosan csillogó sör antagonisztikus ellentétben áll-e a veresen gyöngyöző borral? Nem akadályozza-e ez az esetleges nagykoalíciót? Mi az igazság? Pilátus megkérdezte és tessék, már nem él! Van-e, lehet-e abszolút igazság? Nem korlátozná-e az ökomenikus vélemény pluralizmust, bármit is jelentsen ez a csupán színjózan kevesek által kimondható kifejezés? Ugye?” /Török Gábor, politikai elemző/

„Jedi anyááám, vegye lejaaaa szememről a kendőőőt, hadd lássam, hooogy miveeel tőttőőőm megaaaa züreees bendőőőt… Hukk!” /Jusztícia, illuminált igazságügyi istennő/

„Az én kedvesem az úgy vedel, hogy nem múlhat egy kedd sem el, hogy ne böfögne csendesen, az én kedvesem, ő az én kedvesem!” /ByeAlex, társfüggő dalnok/

„Én egy lótusz-ültő helyemben úgy tudok meginni három amerikai gallon sörös-bort, hogy közben folyamatosan tudom mondogatni, hogy chumbawamba!” /Chuck Norris, maga az igazság/